Английский - русский
Перевод слова Sonoma

Перевод sonoma с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сонома (примеров 20)
For the first time in 78 years, snow fell... in this part of Sonoma County. И впервые за 78 лет, в этой части округа Сонома, выпал снег.
The historical range of Trifolium amoenum was from the western extreme of the Sacramento Valley in Solano County west and north to Marin and Sonoma Counties, where many sites were presumed extirpated by urban and agricultural development. Историческая область распространения Trifolium amoenum - крайний запад Сакраменто Валей в округе Солано, запад и север округов Марин и Сонома, где большая часть его была уничтожена городской и сельскохозяйственной деятельностью.
He went on to perform web-based public outreach for the Fermi Gamma-ray Space Telescope and other NASA-funded missions while at Sonoma State University from 2000 to 2007. Он продолжил осуществлять веб-связь с общественностью для проекта GLAST и других, финансируемых НАСА миссий, также как и для университета Сонома в 2000-2007 гг...
While some associate wineries with large winemaking regions such as Napa Valley and Sonoma Valley in California, the Barossa Valley in Australia or the legendary wine regions of France (Bordeaux, Burgundy, Champagne) and Italy, wineries can be found nearly everywhere. Хотя большинство людей знают только винодельни из больших винодельческих регионов, таких как долина Напа и долина Сонома в Калифорнии, или легендарные вина регионов Италии, винодельни можно найти почти везде.
Allen was arrested on September 27, 1974, by the Sonoma County Sheriff's Office and charged with child molestation in an unrelated case involving a young boy. 27 октября 1974 года Аллен был арестован сотрудниками офиса шерифа округа Сонома по обвинению в развратных действиях в отношении несовершеннолетнего.
Больше примеров...
Сономе (примеров 16)
Sheila E. performed at the Sonoma Jazz Festival in 2006 as part of Herbie Hancock's band featuring Larry Carlton, Terrence Blanchard, Marcus Miller, and Terri Lyne Carrington. Шейла выступала на джазовом фестивале в Сономе в 2006 году в составе группы Херби Хэнкока с участием Ларри Карлтона, Терренса Бланшара, Маркуса Миллера и Терри Лайн Каррингтона.
Out-of-town wedding in Sonoma. Загородная свадьба в Сономе.
Commodore John D. Sloat, commanding the U.S. Navy's Pacific Squadron, had learned of Frémont's support for the Bears in Sonoma. Коммодор Джон Д. Слоат, возглавляя тихоокеанскую эскадру Флота США, узнал о том, что Фримонт поддержал выступление Медведей в Сономе.
Sonoma will be a fresh start. В Сономе можно будет начать всё сначала.
Business in Sonoma moved into a recession in 1851. Бизнес в Сономе впал в рецессию в 1851 году.
Больше примеров...
Сономы (примеров 12)
Give this to Sonoma Sheriff's. Передай это шерифу Сономы.
Okay, how about Sonoma? Ладно. А что скажешь насчёт Сономы?
The Governor granted Lieutenant Vallejo the initial lands (approximately 44,000 acres (178 km2)) of Rancho Petaluma immediately west of Sonoma. Губернатор даровал лейтенанту Валлехо земли (приблизительно 178км2) ранчо Петалума непосредственно к западу от Сономы.
Many residents of Sonoma are third- or fourth-generation German-Americans, Italian-Americans, Portuguese-Americans, Spanish-Americans, and French-Americans, descendants of immigrants who came to the area to work in wine-making. Многие жители Сономы это третье и четвертое поколение итало-американцев, португало-американцев, испано-американцев и франко-американцев, потомков тех иммигрантов, которые приехали в эти районы именно ради виноделия.
The insurgents next determined to seize the weapons and materiel stored in the Sonoma Barracks and to deny Sonoma to the Californios as a rallying point north of San Francisco Bay. Затем боевики приняли решение захватить оружие и припасы, хранившиеся в казармах Сономы и взять Соному у калифорнийцев как стратегический центр Норт-Бей.
Больше примеров...
Соному (примеров 5)
About that time the flow of miners had slowed and the U.S. Army was leaving Sonoma. К этому времени приток шахтеров снизился и армия США покинула Соному.
Jack doesn't even want to go to Sonoma. Джек и сам не хочет переезжать в Соному.
She mentioned Sonoma, I think. Она упомянула Соному, думаю.
The insurgents next determined to seize the weapons and materiel stored in the Sonoma Barracks and to deny Sonoma to the Californios as a rallying point north of San Francisco Bay. Затем боевики приняли решение захватить оружие и припасы, хранившиеся в казармах Сономы и взять Соному у калифорнийцев как стратегический центр Норт-Бей.
Well, makes sense, you know, with Sonoma and everything. Ну ясно теперь все про Соному и все прочее. все равно сидим тут без дела.
Больше примеров...
Sonoma (примеров 3)
North of town lies a long coastal exposure of alternating rock outcrops and sandy beaches which is known as Sonoma Coast State Beach. Север города лежит вдоль прибрежной экспозиции чередующихся каменных утёсов и песчаных пляжей, который известен как Sonoma Coast State Beach.
Among the U.S. airports with privately operated checkpoints are San Francisco International Airport; Kansas City International Airport; Greater Rochester International Airport; Tupelo Regional Airport; Key West International Airport; Charles M. Schulz - Sonoma County Airport; and Jackson Hole Airport. Аэропорты США, чьи контрольно-пропускные пункты обслуживаются частными компаниями: Международный аэропорт Сан-Франциско, Международный аэропорт Канзас-Сити, Международный аэропорт Greater Rochester, Региональный аэропорт Tupelo, Международный аэропорт Key West, Окружной аэропорт Sonoma имени Charles M. Schulz и Аэропорт Джексон Хоул.
The INDYCAR Grand Prix of Sonoma was an IndyCar Series race held at Sonoma Raceway in Sonoma, California. Indy Grand Prix of Sonoma - это этап серии IRL IndyCar на трассе Infineon Raceway в Сономе, штат Калифорния, США.
Больше примеров...
Лунной долины (примеров 4)
So I talked to Sandy at the Sonoma County airport and she put me in touch with Chuck, the flight plan guy at the F.A.A. Так вот, я разговаривала с Сэнди из аэропорта Лунной долины, и она познакомила меня с Чаком, диспетчером в Управлении гражданской авиации.
It sounds plausible to me because plane that flew from Sonoma to Washington, D.C. the night I was taken? Это звучит правдоподобно для меня, потому что самолет... самолет, что прилетел из Лунной долины в Вашингтон в ночь, когда я была похищена...
Anything out of Sonoma County airport. Какие-нибудь из Лунной долины.
See, there was a private plane that left the Sonoma County airport that night and went to D.C. Посмотри, здесь частный самолет вылетел из аэропорта Лунной Долины и полетел в Вашингтон.
Больше примеров...