| The application of the Martial Law Declaration Act B.E. 2457 (1914) was also annulled in 4 districts of Songkhla Province. |
Применение Закона от 2457 года б.э. (1914 года) о введении военного положения было отменено также в четырех районах провинции Сонгкхла. |
| Thailand is implementing the Closed Circuit Television System at four important border control points in Chiang Rai, Nong Khai, Sa Kaeo and Songkhla provinces. |
З. Таиланд устанавливает замкнутую телевизионную систему в четырех важных пограничных контрольно-пропускных пунктах в провинциях Чианграй, Нонгхай, Сакео и Сонгкхла. |
| Dr. Mongkol Na Songkhla, in discussing the experience of Thailand as a middle-income country that had achieved universal health-care coverage, stressed the significance of the long-term commitment of political leadership and the government at all levels. |
Д-р Монгкол На Сонгкхла в ходе обсуждения опыта Таиланда как страны со средним уровнем дохода, обеспечившей всеобщий охват системой здравоохранения, подчеркнул важность долгосрочной приверженности политического руководства и правительства на всех уровнях принятому курсу. |
| In ancient times (200-1400 CE), Songkhla formed the northern extremity of the Malay Kingdom of Langkasuka. |
В период с 200 по 1400 годы Сонгкхла была северной окраиной малайского королевства Лангкасука. |
| He predicted that landings could be made at Songkhla and Pattani in Siam, and Kota Bharu in Malaya. |
Он предсказал, что противник произведёт десантные операции в Сонгкхла и Паттани в Сиаме и у Кота-Бару в Малайе. |