Английский - русский
Перевод слова Songbird

Перевод songbird с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Певчая птичка (примеров 7)
You done good, my little songbird. Ты выступила хорошо, моя маленькая певчая птичка.
I... the little songbird broke my heart. Маленькая певчая птичка разбила мне сердце.
This little songbird uses the spines as a butcher uses his hook... to hold its prey as it dismembers it. Маленькая певчая птичка использует шипы, как крюк мясника... чтобы удерживать добычу на месте в процессе расчленения.
How do you gauge when the songbird's going to come? Как ты будешь оценивать, когда придет певчая птичка?
The flute is the songbird. Флейта - это певчая птичка.
Больше примеров...
Певчая птица (примеров 5)
This is a songbird that the trades would call a thrush. Это - певчая птица, которую клиенты назвали бы дроздом.
Songbird (Melissa Gold), formerly known as Screaming Mimi, is a fictional superhero appearing in American comic books published by Marvel Comics. Певчая птица (Мелисса Голд), ранее известный как Кричащая Мими, это вымышленный супергерой, появляющийся в американских комиксов, опубликованных комиксов Marvel.
It's not a songbird. Это не певчая птица.
It's not a songbird. Это не певчая птица. Тише, Дуайт.
She is recognized for her study of the red-eyed vireo, which identified the songbird as capable of producing 22,197 distinct calls in a single day. Она стала известна своим исследованием красноглазого виреона, в ходе которого выяснилось, что эта певчая птица способна произвести 22197 различных позывок за один день.
Больше примеров...
Птички (примеров 2)
Couldn't complain, though, because Betsy Sinclair was up there, and that songbird's got golden pipes. Однако, не могу жаловаться, потому, что там была Бетси Синклер, а у этой птички ангельский голосок.
There comes a time when even the songbird must return to its nest to hear the tune its parents sang. Грядут времена, когда даже певчие птички должны вернуться в родные гнезда, дабы услышать, о чем поют их родители.
Больше примеров...
Певчую (примеров 4)
Preparation calls for the songbird to be drowned alive in Armagnac. Согласно рецепту, певчую птичку заживо топят в арманьяке.
It's like shooting a beautiful songbird, really... Это как стрелять в красивую певчую пташку...
Venom, along with most of the Thunderbolts team, attempts to kill partner Songbird on the orders of Osborn. Веном, вместе с большей частью команды Громовержцев, пытался убить Певчую птицу по приказу Озборна.
A songbird and an old hat. Певчую птичку и старую шляпу.
Больше примеров...
Певчих птиц (примеров 3)
There is that Vietnamese place on 23rd, but I think you said it was a front for songbird smuggling. Есть один вьетнамский ресторан на 23й улице, но кажется, вы говорили, что он служит прикрытием для контрабанды певчих птиц.
This evidence became compelling in the 1980s, based on observations made while studying parts of the songbird brain involved in the acquisition and production of learned song. Эти доказательства стали неоспоримыми в 1980-х годах, будучи основанными на наблюдениях, сделанных во время изучения частей мозга певчих птиц, ответственных за заучивание и воспроизведение выученных песен.
I loved the answer you gave regarding the preservation of songbird habitats. Мне очень понравилось как вы ответили на вопрос о защите мест обитания певчих птиц.
Больше примеров...
Songbird (примеров 9)
Songbird is multimedia cross-platform browser and web-player, developed based on Firefox, VLC Player and SQLite. Songbird - мультимедийный проигрыватель, разработанный на базе Firefox, VLC Player и SQLite.
McVie's next track, "Songbird", features more introspective lyrics about "nobody and everybody" in the form of "a little prayer". Следующий трек Макви - «Songbird» - имеет более философскую лирику о «ни о ком и обо всех» в форме «небольшой молитвы».
His first mission is to eliminate Songbird. Первая серия вышла на SongBird.
The album's pace slows down with "Songbird", conceived solely by Christine McVie using a nine-foot Steinway piano. Самая медленная песня альбома - «Songbird» - была сочинена исключительно Кристин Макви, во время её записи было использовано девятифутовое фортепьяно фирмы Steinway.
"Palms of Victory," another track from the aborted 1970s sessions, was included on the 2007 Emmylou Harris boxset Songbird: Rare Tracks and Forgotten Gems. Песня «Palms of Victory» и вовсе стала впервые доступна публике спустя почти 30 лет - на сборнике песен Харрис Songbird: Rare Tracks and Forgotten Gems (2007).
Больше примеров...
Певунью (примеров 4)
And now we're losing the "Songbird"? И теперь у нас отберут "Певунью"?
Look, I didn't expect anything, and I'm honored that Elise even wanted to give me "Songbird," but changing the will affects the foundation. Смотрите, я, я ничего не ждала, и для меня честь, что Элис даже хотела отдать мне "Певунью", но изменение завещания сказывается на фонде.
You have not heardyour songbird. Не услышали нашу певунью.
A reading of my aunt's will showed that little thief manipulated my aunt into giving her the "Songbird." Тётино завещание показывает, что маленькая воровка манипулировала тётей, чтобы получить "Певунью".
Больше примеров...
Певчей птицы (примеров 2)
In the adult songbird brain, we can find at any moment many little migrating neurons ready to replace cells that have died. В мозгу взрослой певчей птицы можно в любой момент времени найти много маленьких блуждающих нейронов, готовых заменить отмершие клетки.
When you hear a songbird's whistle, you come. Как услышите посвист певчей птицы - входите.
Больше примеров...