Rumour is they're looking to create a new generation of soldiers that can tolerate the implant longer. |
Ходят слухи, их хозяева надеются создать новое поколение солдат, толерантных к импланту. |
Other incidents in which stones were thrown at IDF soldiers occurred in Nablus, Jenin and Gush Katif. |
Другие инциденты с бросанием камней в солдат ИДФ имели место в Наблусе, Дженине и Гуш Катифе. |
A soldier showed Majdi Abd Rabbo the photos and asked if these were the same people. |
Солдат показал фотографии Маджди Абд Раббо и спросил, те ли это люди, которых он видел. |
In mid-March Brigadier General Ruak announced the dismissal of 594 soldiers with retroactive effect as at 1 March. |
В середине марта бригадный генерал Руак объявил об увольнении с воинской службы задним число, с 1 марта, 594 солдат. |
Attack on F-FDTL soldiers in Taci Tolu/Tibar by the Rai Los group, petitioners, and PNTL. |
Группа «Рай Лос», уволенные военнослужащие и служащие НПТЛ нападают на солдат Ф-ФДТЛ в Таси-Толу/Тибаре. |