| Maybe dying on a ranch from a snakebite, is more befitting than a self inflicted gunshot going to the head by an old rifle in a cold barn. | Умереть от укуса змеи было бы так же нелепо, как и выстрелить себе в голову из старого ружья в холодном сарае. |
| The Egyptian religion declares that death by snakebite will secure immortality. | Согласно египетской религии, смерть от укуса змеи обеспечивает бессмертие. |
| I feel another snakebite coming on. | Сейчас, чувствую, будет ещё один змеиный укус. |
| It wasn't a snakebite, was it? | Это ведь был не змеиный укус, не так ли? |
| Looks like a snakebite. | Выглядят как змеиный укус. |
| Like a snakebite or a perm. | Как укус змеи или химическая завивка. |
| To treat a snakebite, you need to determine the kind of snake that made the bite. | Чтобы вылечить укус змеи, нужно определить, какая именно змея его укусила. |
| Did you just Ask Jeeves how to cure a snakebite? | Ты только что вбила в поисковик "Как вылечить укус змеи"? |
| I got the snakebite kit. | У меня есть аптечка от змеиных укусов. |
| Fine for the snakebite. | От змеиных укусов хорошо помогает. |
| My dear, although we've done everything that modern science recommends, there is still the traditional folk remedy against snakebite, which we haven't tried. | Дорогой мой, хотя мы и поступили согласно всем требованиям современной науки, против змеиных укусов имеется еще одно народное средство, которое мы не испробовали. |