That's what you get when you make small talk on a Southwest flight. |
Вот что получаешь, однажды поддержав светский разговор в самолете. |
I can't imagine you'd rather do anything less than make small talk with my parents' friends on New Year's Eve. |
Не могу себе представить, что ты скорее сделала что-нибудь меньшее, чем светский разговор с друзьями моих родителей в канун Нового Года. |
We have been sitting here this whole time making small talk and you never even mentioned it. |
Все это время мы сидели тут и вели светский разговор, а ты даже не упомянул этого. |