Английский - русский
Перевод слова Slytherin

Перевод slytherin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слизерина (примеров 25)
Let's match the power of Lord Voldemort, Heir of Salazar Slytherin Against the famous Harry Potter. Посмотрим, что сможет сделать знаменитый Гарри Поттер против мощи лорда Волдеморта, наследника Салазара Слизерина.
But Malfoy, the Heir of Slytherin? Но Малфой - наследник Слизерина?
One of them was a Slytherin and he was the bravest man I've ever known. Один из них вышел из Слизерина. Более отважного человека я не знал.
If you would, I would like you, please... to lead Miss Parkinson and the rest of Slytherin House from the hall. Если можно, я попросила бы вас вывести мисс Паркинсон и остальных учеников Слизерина из этого зала.
Millicent Bulstrode. Slytherin. Миллисент Балстроуд из Слизерина.
Больше примеров...
Слизерин (примеров 14)
Yes, well done, Slytherin. Да, неплохо, Слизерин.
Erm, Slytherin it was called. Слизерин, кажется, это называлось.
Salazar Slytherin wished to be more selective About the students admitted to Hogwarts. Салазар Слизерин настаивал на большей разборчивости при приёме учеников в Хогвартс.
One of them was e Slytherin... and he was the bravest man I've ever known. Тогда факультету Слизерин... достанется удивительный, юный волшебник.
Basically I've just been putting anybody who looks like a good guy into Gryffindor anybody who looks like a bad guy into Slytherin and the other two could just go wherever the hell they want I don't really care Вообще-то я запихиваю всех хороших мальчиков и девочек в Гриффиндор, плохих - в Слизерин, ну и прочих запихиваю, куда придется
Больше примеров...
Слизерине (примеров 6)
The whole lot of them have been in Slytherin for centuries. Их столько перебывало в Слизерине за века.
You would have done well in Slytherin. Ты бы достиг успехов в Слизерине.
I assure you that were you in Slytherin, and your fate rested with me... the both of you would be on the train home tonight. Уверяю вас, что будь вы в Слизерине, и ваша судьба зависела от меня, вы оба отправились бы домой. Тотчас.
I should be in Slytherin. Я должен быть в Слизерине.
The whole lot of them have been in Slytherin for centuries. Почти все они учились в Слизерине на протяжении веков.
Больше примеров...
Слитерин (примеров 7)
Today's game, Slytherin versus Gryffindor! Сегодняшняя игра Слитерин против Гриффиндора.
Salazar Slytherin was a Parselmouth. Салазар Слитерин был Заклинателем.
Yes, well done, Slytherin. Молодцы, Слитерин, молодцы.
You would have done well in Slytherin. тебе бы хорошо подошёл Слитерин.
Now, according to legend Slytherin had built a hidden chamber in this castle known as the Chamber of Secrets. Тогда, согласно легенде Слитерин оборудовал в замке подземелье, известное как Потайная Зала.
Больше примеров...
Слитерина (примеров 4)
The Chamber is said to be home to something... that only the Heir of Slytherin can control. Тайная Комната - это логово чего-то... подчинить которое может только истинный наследник Слитерина.
Even if it is against Slytherin. Даже если это против Слитерина.
But, Hermione, if Malfoy is the Heir of Slytherin... he could attack half the Muggle-borns in the school by then. Но, Хермиона, если Малфой - наследник Слитерина... он за это время передушит половину полукровок колледжа.
I think the Slytherin common room's this way. Кажется, актовый зал Слитерина там.
Больше примеров...
Слизерином (примеров 2)
Rowena Ravenclaw and Salazar Slytherin. Ровеной Рейвенкло и Салазаром Слизерином.
We're tied with Slytherin! Мы сравнялись со Слизерином!
Больше примеров...
Слитерине (примеров 3)
I should be in Slytherin. Мне место в Слитерине.
The whole lot of them have been in Slytherin for centuries. Из них каждый учился в Слитерине, и он сам постоянно хвастает этим.
I assure you that were you in Slytherin, and your fate rested with me... the both of you would be on the train home tonight. Учись вы в Слитерине, и будь ваша судьба в моих руках... вы оба сегодня же отправились бы на поезде домой.
Больше примеров...
Гостиная слизёрина (примеров 1)
Больше примеров...