I think the Slytherin common room's this way. | По-моему, общая комната Слизерина туда. Идём. |
And people actually think that he's the Heir of Slytherin? | И они в самом деле думают, что он - наследник Слизерина? |
Snape: And next, from the Slytherin house... | Следующий - от Слизерина... |
And in first place... with 472 points, Slytherin house. | И на первом месте... с 472 очками, факультет Слизерина. |
One of them was a Slytherin and he was the bravest man I've ever known. | Один из них вышел из Слизерина. Более отважного человека я не знал. |
Dad, what if I am put in Slytherin? | Папа? А если я попаду в Слизерин? |
Another goal for Slytherin! | Ещё один гол забивает Слизерин. |
Erm, Slytherin it was called. | Слизерин, кажется, это называлось. |
Every wizard who went bad was in Slytherin. | Всё волшёбники, ставшие плохими, закончили Слизерин. |
Salazar Slytherin wished to be more selective About the students admitted to Hogwarts. | Салазар Слизерин настаивал на большей разборчивости при приёме учеников в Хогвартс. |
The whole lot of them have been in Slytherin for centuries. | Их столько перебывало в Слизерине за века. |
You would have done well in Slytherin. | Ты бы достиг успехов в Слизерине. |
I should be in Slytherin. | Я должен быть в Слизерине. |
You would have done well in Slytherin. | Ты бы отлично проявил себя в Слизерине. |
The whole lot of them have been in Slytherin for centuries. | Почти все они учились в Слизерине на протяжении веков. |
Godric Gryffindor, Helga Hufflepuff Rowena Ravenclaw and Salazar Slytherin. | Годрик Гриффиндор, Хельга Хаффлпафф Ровена Рэйвенкло и Салазар Слитерин. |
Today's game, Slytherin versus Gryffindor! | Сегодняшняя игра Слитерин против Гриффиндора. |
Not Slytherin, not Slytherin! | Только не в Слитерин, только не Слитерин. |
Yes, well done, Slytherin. | Молодцы, Слитерин, молодцы. |
Now, according to legend Slytherin had built a hidden chamber in this castle known as the Chamber of Secrets. | Тогда, согласно легенде Слитерин оборудовал в замке подземелье, известное как Потайная Зала. |
The Chamber is said to be home to something... that only the Heir of Slytherin can control. | Тайная Комната - это логово чего-то... подчинить которое может только истинный наследник Слитерина. |
Even if it is against Slytherin. | Даже если это против Слитерина. |
But, Hermione, if Malfoy is the Heir of Slytherin... he could attack half the Muggle-borns in the school by then. | Но, Хермиона, если Малфой - наследник Слитерина... он за это время передушит половину полукровок колледжа. |
I think the Slytherin common room's this way. | Кажется, актовый зал Слитерина там. |
Rowena Ravenclaw and Salazar Slytherin. | Ровеной Рейвенкло и Салазаром Слизерином. |
We're tied with Slytherin! | Мы сравнялись со Слизерином! |
I should be in Slytherin. | Мне место в Слитерине. |
The whole lot of them have been in Slytherin for centuries. | Из них каждый учился в Слитерине, и он сам постоянно хвастает этим. |
I assure you that were you in Slytherin, and your fate rested with me... the both of you would be on the train home tonight. | Учись вы в Слитерине, и будь ваша судьба в моих руках... вы оба сегодня же отправились бы на поезде домой. |