| But I am not the kind of slut that's gonna sleep with her sister's husband. | Но не такая я шлюха, что буду спать с мужем своей сестры. |
| See, the thing is, Rachel, you're a manipulating slut, and you'd happily humiliate me, I'm sure. | Видишь ли, суть в том, Рейчел, что это ты манипулирующая шлюха и ты будешь счастлива унизить меня, я уверена. |
| I know, but adrian is a slut, And I didn't know you were anything more than a coach. | Знаю, но Эдриан - шлюха, и я не знала, что вы были чем-то большим, чем тренер. |
| You sick, delusional, hypocritical slut! | Ты больная бредящая лицемерная шлюха! |
| It is part one of a two-episode story arc, which concluded with "Cartman's Mom Is Still a Dirty Slut". | Это первая часть дилогии, вторая - «Мамаша Картмана по-прежнему грязная шлюха». |
| I'd always heard That you were a devious, cowardly little slut. | Я часто слышал, что ты - лживая трусливая шлюшка. |
| Hey, play chopsticks you jazzy slut. | Эй, сыграй собачий вальс джазовая шлюшка. |
| Get out of here, you little slut. | Беги скорее, маленькая шлюшка. |
| Stop it, you slut! | Отстань от меня, шлюшка! |
| And I was like "I burnt down your house by accident, but you're a devious slut on purpose." | И я такая "Я сожгла ваш дом нечаянно, а ты вполне осознанно ведёшь себя как лживая шлюшка". |
| She has a nerve, flaunting herself like a slut in society. | Она слишком смело выставляет себя напоказ, словно потаскуха. |
| You and this foul slut you call a wife. | Ты и грязная потаскуха, которую ты зовешь женой. |
| She's being a little slut about it. | А то она вопит, как потаскуха. |
| You've thrown away my music you and this foul slut you call a wife! | Ты украл мою музыку Ты и грязная потаскуха, которую ты зовешь женой. |
| You're the slut, you skank. | Сама ты шлюха, потаскуха. |
| And then that Danish slut Nadia bursts in... | А потом эта датская потаскушка Надя врывается... |
| No. You're paying me back, lying slut. | Нет, лживая потаскушка, ты просто отдаёшь мне должок. |
| That "slut" happens to be my 17-year-old daughter. | Эта "потаскушка" является моей 17-ти летней дочерью. |
| How dare you, you slut! | Что ты такое говоришь, Потаскушка? |
| Where's your slut, daddy? | Где твоя потаскушка, папочка? |
| Quinn, you tortured little slut, that is. | Куин, ах ты маленькая дрянь. |
| And slut! I hate her! | А не о смертельной ненависти! ... Дрянь! ... |
| I'm going to make you come, you slut. | Ты будешь заниматься со мной любовью, дрянь! |
| This is my spot, slut. | Это мое место, дрянь. |
| But you're not a slut. | Нет. Моя... моя бывшая жена - дрянь. |
| Yes, this is honey bun, slut. | Да, это Дуду, шалава. |
| I never knew you were such a slut. | Не знал, что ты была такая шалава. |
| We are perhaps in some brothel, you cheap slut! | У нас тут что, бордель, Дешевая шалава! |
| Keep your paws off him, you slut! | Убери от него руки, шалава! |
| Where are you going, slut? | Куда пошла, шалава? |
| Mama said, she was a slut. | Мама говорит, она - блядь. |
| Especially when you act like a slut. | Особенно, когда ты ведешь себя как блядь. |
| She is a proper slut. | Вот это настоящая блядь. |
| A whore who is not a slut. | Проститутка, но не блядь. |
| And Jordana's a slut. | А Джордана - блядь. |
| Oh, and if you see that neighbour, Lena, from down the hall, I want you to roll your eyes and say the word "slut" under your breath, but loud enough so she can hear. | И если ты встретишь Лену, нашу соседку снизу, я хочу, чтоб ты отвел глаза и и прошептал: "сука", но достаточно громко, чтоб она услышала. |
| The way that slut wiggles her ass! | Как она задом двигает, сука! |
| Cunt, whore, bitch, slut! | Пизда, шлюха, сука, потаскуха! |
| A dyslexic slut at that. | Читается как "сука". |
| What a slut you are. | Сука! Да, ты шлюха! |
| You were thinking your own filthy thoughts, then making sure the woman got her share by telling the world what a slut she was! | Вы не сдерживаете свои грязные мыслишки, а потом, чтобы женщина за это ответила, рассказываете всему миру, какая она неряха! |
| How dare you, you slut! | Как ты смеешь, неряха! |
| Get out, you slut! | Убирайтесь, вы неряха! |
| No slut will ever come under your roof again. | Ни одна неряха больше не залезет под твою крышу. |
| Both you and that slut of yours, Can go fuck yourselves. | И ты, и твоя курва, пошли вы обе в жопу. |
| Do something about your fridge, slut! | Сделай что-то с холодильником, курва! |