| The boy's a man slut. | Парень ведет себя, как шлюха. |
| She was a slut and I wanted her. | Она простая шлюха, и я желал её. |
| You probably think I'm a total slut. | Ты наверняка думаешь, что я шлюха. |
| But I'll be glad when that slut of a mother of his is gone. | Но я буду рада, когда эта шлюха, его мать, отсюда уберётся. |
| Lindsay Cooliage is what they call a cello slut. | Линдси Кулэйдж так называемая виолончелистая шлюха. |
| Your friend is being a slut again. | Твоя подруга снова ведет себя, как шлюшка. |
| And Rizzo's a slut. | И Риццо - шлюшка. |
| You little fuckin' slut, Lloyd! | Ты сраная шлюшка, Ллойд! |
| Memorize this, you brainy slut... | Запомни это, яйцелоговая шлюшка... |
| You're such a fucking slut. | Ты такая ебливая шлюшка! |
| It was you I was going to kill, you little slut. | Это тебя я хотела убить, потаскуха. |
| She has a nerve, flaunting herself like a slut in society. | Она слишком смело выставляет себя напоказ, словно потаскуха. |
| You'll stay here till you die, you slut! | Будешь сидеть здесь до конца жизни, потаскуха! |
| You, my dear are a slut. | Ты, моя дорогая потаскуха. |
| Slut, whore, harlot... | Сволочь... Потаскуха... Тварь последняя. |
| Chicken-head slut got her throat cut. | Доскакалась курочка - потаскушка, перерезали ей горло. |
| Yeah, well, I'm a slut. | Ну, так я и есть потаскушка. |
| But, you know, I'm such a slut, I'm just gonna give it away. | Но, ты знаешь, я такая потаскушка, я запросто отдам их снова. |
| Where's your slut, daddy? | Где твоя потаскушка, папочка? |
| Oh, slut alert! | О, опасно, потаскушка! |
| I'm going to make you come, you slut. | Ты будешь заниматься со мной любовью, дрянь! |
| This is my spot, slut. | Это моё место, дрянь. |
| But you're not a slut. | моя бывшая жена - дрянь. |
| No, my ex-wife is a major slut. | Зато с какой... страстью ты говоришь о Маргарет! Дрянь! ... |
| But you're not a slut. | Нет. Моя... моя бывшая жена - дрянь. |
| I never knew you were such a slut. | Не знал, что ты была такая шалава. |
| We are perhaps in some brothel, you cheap slut! | У нас тут что, бордель, Дешевая шалава! |
| Wow, you really sound like a dumb slut, Bebe. Thanks, Annie! | Вау, ты говоришь прям как настоящая тупая шалава! |
| Where are you going, slut? | Куда пошла, шалава? |
| You little... slut. | Эй... Шалава. Ребята. |
| Especially when you act like a slut. | Особенно, когда ты ведешь себя как блядь. |
| The mother's a slut too. | И мать тоже блядь. |
| A whore who is not a slut. | Проститутка, но не блядь. |
| OGRES: (SINGING) Eat the wizard, eat the slut | Съешь волшебника, и блядь, |
| I'll take care of you, slut! | Сейчас я тебя трахну, блядь |
| Monedero, you're a slut! | Монэдэро, ты сука! |
| The way that slut wiggles her ass! | Как она задом двигает, сука! |
| Cunt, whore, bitch, slut! | Пизда, шлюха, сука, потаскуха! |
| I'm doing you a favor, you fucking slut whore, goddamn black cunt! | Да я тебе одолжение делаю, что трахаю тебя, шлюха, гребаная черная сука! |
| If I was out there watching all the press on me, I'd-I'd probably think that I was... a slut, a druggie, a selfish irresponsible bitch. | Если бы я была там и смотрела на меня, я бы думала, что я... шлюха, наркоманка, эгоистичная безответственная сука. |
| You were thinking your own filthy thoughts, then making sure the woman got her share by telling the world what a slut she was! | Вы не сдерживаете свои грязные мыслишки, а потом, чтобы женщина за это ответила, рассказываете всему миру, какая она неряха! |
| How dare you, you slut! | Как ты смеешь, неряха! |
| Get out, you slut! | Убирайтесь, вы неряха! |
| No slut will ever come under your roof again. | Ни одна неряха больше не залезет под твою крышу. |
| Both you and that slut of yours, Can go fuck yourselves. | И ты, и твоя курва, пошли вы обе в жопу. |
| Do something about your fridge, slut! | Сделай что-то с холодильником, курва! |