Английский - русский
Перевод слова Sledding

Перевод sledding с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кататься на санках (примеров 9)
We're going sledding with the Princess. Мы пойдем кататься на санках с принцессой.
Remember how he used to take us sledding Behind the flanagans'? Помнишь, как он возил нас кататься на санках за Фланаган?
Let's go sledding. Пойдёмте кататься на санках.
We're going sledding. Мы пойдем кататься на санках.
And my mom... never let me go sledding again. И моя мама больше никогда не отпускала меня кататься на санках.
Больше примеров...
Катания на санках (примеров 2)
Sorry, fun-seekers, this hill is closed to sledding. Простите, искатели приключений. этот холм закрыт для катания на санках.
Since many owners now have husky dogs as pets in settings that are not ideal for sledding, other activities have been found that are good for the dog and fun for the owner. Так как многие владельцы теперь имеют собак-хаски в качестве домашних животных в условиях, которые не идеальны для катания на санках, были найдены другие виды деятельности, которые хороши для собаки и приносят удовольствие владельцу.
Больше примеров...
На санях (примеров 5)
It reminds me of when I used to go sledding with my dad... before he left. Это напомнило мне о том, как я каталась на санях со своим отцом... перед тем как он ушел.
The club asserts that most of the other sledding sports are dominated by professionals and it is one of the last bastions of the true amateur in sports. Клуб утверждает, что в большинстве других видов спорта на санях преобладают профессионалы, и это один из последних бастионов истинного любительского спорта.
And he only had one leg because of a sledding accident in Salzburg when he was just seven years old. И у него была только одна нога из-за инцидента на санях в Зальцбурге, когда ему было всего семь лет.
There are many more luge and bobsled runs world-wide, but only one Cresta devoted to head first sledding. В мире есть еще много санных и бобслейных трасс, но только одна Cresta посвящена первому катанию на санях.
Let's go sledding. Пойдёмте кататься на санях.
Больше примеров...
Покататься (примеров 5)
Yoou know what? I can't wait too go sledding with the Princess. Знаешь, а мне не терпится покататься с принцессой.
I was so looking forward too go sledding with the Princess. Я так хотел покататься с принцессой.
But really, how would you know if somebody took Rosebud out to go sledding? Но, как бы вы узнали, что кто-то взял санки "Бутон розы", чтобы покататься?
We took him sledding. Мы взяли его покататься на санках.
I promised Count de Guyon that I'd go dog sledding with him. No. Я пообещала графу Гийону покататься с ним на собачьих упряжках.
Больше примеров...
Катались (примеров 3)
I could've said, "Went sledding on Bergen Hill." Я могла сказать "как мы катались на холме Бергена".
I was playing with my daughter, - sledding down the hill, eating grilled sausages. Я играл с дочкой - катались с горки, ели сосиски-гриль.
We skied there, we went sledding, made some snowmen. Мы катались там на лыжах, на санках, лепили снеговиков.
Больше примеров...
Удобно кататься (примеров 2)
I bet they're great for sledding. Спорим, на них очень удобно кататься.
Are they good for sledding? На них удобно кататься?
Больше примеров...