Английский - русский
Перевод слова Slammer

Перевод slammer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тюрьма (примеров 1)
Больше примеров...
Тюряге (примеров 9)
Because it is my last night with my girlfriend before I hit the slammer. Потому что это моя последняя ночь с моей девушкой, прежде чем меня запрут в тюряге.
While you were in the slammer, I took a look at Ira's computers. Пока ты был в тюряге, я взглянула на компьютеры Айры.
You should be at home sorting out quotes for wedding napkins, instead of visiting old Cleave in the slammer. Тебе стоило бы сидеть дома, выбирая афоризмы для свадебных салфеток, вместо того чтобы навещать в тюряге старину Кливера.
These days, I am the most respected guy in the slammer. Теперь, я один из самых уважаемых парней в тюряге.
I'm only here because Puck's been in the slammer for about 12 hours now, and I'm like a lizard. Я здесь только потому, что Пак в тюряге уже 12 часов, а я как ящерица.
Больше примеров...
Тюрягу (примеров 6)
If you were 18, it could warrant some time in the slammer. Если бы тебе было 18, могли бы посадить в тюрягу на некоторое время.
You can either go home or to the slammer. Ты можешь пойти домой или в тюрягу.
If I don't report, they'll throw me in the slammer. Если я не приеду на поверку, меня упрячут в тюрягу.
He ratted me out for immunity, and I did seven years in the slammer. Он меня сдал, и его отмазали, а я загремел на 7 лет в тюрягу.
Send us back to the slammer? И посадить в тюрягу?
Больше примеров...
Кутузку (примеров 5)
So, mom went to the slammer. Итак, мама загремела в кутузку.
I can handle the slammer, but Caroline doesn't stand a chance. Я-то кутузку переживу, а у Кэролайн нет ни единого шанса.
But the good news is you stay out of the slammer, right, Donny? Но есть и хорошая новость... ты не сядешь в кутузку, да, Донни?
I just did a little stint in the slammer. Я попала в кутузку.
Anyway, he's back in the slammer. Как бы там ни было, он вернулся в кутузку.
Больше примеров...
Кутузке (примеров 2)
Then you risk some years in the slammer. Тогда ты возможно проведёшь несколько лет в кутузке.
If you're not brave enough for this job and screw it up, we'll all end up in the slammer! Если у вас недостаточно смелости для этой работы, и вы напортачите, мы все закончим в кутузке.
Больше примеров...
Обезьяннике (примеров 1)
Больше примеров...
Slammer (примеров 5)
Two key aspects contributed to SQL Slammer's rapid propagation. Два ключевых аспекта способствовали быстрому распространению SQL Slammer.
The World Ends with You has one minigame called Tin Pin Slammer (or Marble Slash) that can be played against computer opponents or with up to 3 others via a wireless connection. В The World Ends with You есть мини-игра под названием Tin Pin Slammer, в которую можно играть с компьютером или с тремя живыми игроками через беспроводное соединение Nintendo DS.
In 1994, Jillette purchased a house in the Las Vegas Valley and dubbed it "The Slammer". В 1994 году Джиллетт купил дом в Лас-Вегасе и назвал его «Тюряга» (англ. The Slammer).
They have also appeared on UK TV programmes as Blue Peter, and children's talent show The Slammer, in which they were voted by the audience as the winning act in the first episode of the second series. Появлялись на британском телевидении в популярной передаче для детей Blue Peter и детском шоу талантов The Slammer, на котором зрители выбрали их победителями в первом эпизоде второго сезона.
In 2001, the Code Red worm exploited a buffer overflow in Microsoft's Internet Information Services (IIS) 5.0 and in 2003 the SQL Slammer worm compromised machines running Microsoft SQL Server 2000. В 2001 году червь Code Red использовал эту уязвимость в продукте компании Microsoft Internet Information Services (IIS) 5.0, а в 2003 году SQL Slammer заражал машины с Microsoft SQL Server 2000.
Больше примеров...
Решетку (примеров 2)
I took you at your word when you threatened to kill me for putting Jacky boy in the slammer. Я поверил тебе на слово, когда ты угрожала убить меня за то, что я засадил Джеки за решетку.
It means you can get put in the slammer too! Это значит, что тебя тоже могут бросить за решетку!
Больше примеров...
Птиц-бургер (примеров 3)
TDK slammer to Ken Doll. "Птиц-бургер" - красавчику Кену.
New pepperjack Turducken Slammer - limited time only. Остренький "Птиц-бургер", предложение ограничено.
Well, I think the slammer's pretty much wore off. Похоже, птиц-бургер практически выветрился.
Больше примеров...