Английский - русский
Перевод слова Skyrocket

Перевод skyrocket с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Резко расти (примеров 2)
But then, in the 1990s, the numbers started to skyrocket. Но затем, в 1990-х годах, оно начало резко расти.
At a time when peacekeeping costs continue to skyrocket and the relevant parts of the Secretariat are clearly overstretched, we hope that this will help make mediation indeed the core activity that it should have been in the first place. В то время, когда расходы на миротворчество продолжают резко расти, а соответствующие подразделения Секретариата явно перегружены, мы надеемся, что это поможет поставить посредничество поистине в центр нашей деятельности, как это и должно было бы быть с самого начала.
Больше примеров...
Взлетят до небес (примеров 2)
Which will make gas prices skyrocket. А, значит, цены на газ взлетят до небес.
The prices of imported goods would skyrocket, putting them out of reach for many. Цены на импортные товары взлетят до небес, сделав их недоступными для многих.
Больше примеров...
Стремительно вырастет (примеров 2)
If all of this happened, the price of oil would skyrocket owing to shortages and fears, possibly driving much of the world economy, already in a precarious position, into recession. Если все это произойдет, то цена на нефть стремительно вырастет из-за дефицита и опасений, возможно вгоняя большую часть мировой экономики, которая и так уже находится в тяжелом состоянии, в стадию рецессии.
With Asia's middle class set to skyrocket from roughly 500 million people today to 1.75 billion by 2020, the US will not be able to avoid the global economy's new realities for much longer. Когда, как ожидается, средний класс Азии стремительно вырастет с 500 миллионов человек на сегодняшний момент до 1,75 млрд - к 2020 году, США уже не смогут избежать новых реалий мировой экономики.
Больше примеров...
Резко взлетит (примеров 3)
But can we please stop insisting that if low-wage workers earn a little bit more, unemployment will skyrocket and the economy will collapse? Но может, хватит нам, наконец, настаивать на том, что если низкооплачиваемым рабочим начнут платить немного больше, то безработица резко взлетит и экономика рухнет?
The price of oil was supposed to skyrocket after September 11 th due to political instability in the Middle East. Предполагалось, что после событий 11 сентября цена на нефть резко взлетит вверх по причине политической нестабильности на Ближнем Востоке.
It's cool that you guys can laugh about this, but with Crimson Fox gone, petty crime will skyrocket, and let's be real: women are always the target. Это конечно круто, что вы, ребятки, смеетесь над всем этим, но с уходом Багровой Лисицы уровень преступности резко взлетит вверх, и давайте смотреть на вещи трезво: женщины всегда в опасности.
Больше примеров...