Английский - русский
Перевод слова Skilful

Перевод skilful с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Умелый (примеров 11)
He expressed the gratitude of the Timorese people to the Government of Portugal for its attentive and skilful handling of the question of East Timor. Он выразил благодарность от имени народа Тимора правительству Португалии за его внимательный и умелый подход к решению вопроса о Восточном Тиморе.
A skilful and seasoned diplomat, he has played an integral role in establishing the State of Qatar as a central and crucial actor in international diplomacy. Как умелый и опытный дипломат, он многое сделал для того, чтобы Государство Катар играло стало сегодня одним из центров и важным участником международной дипломатии.
And you're quite a skillful changeling. А вы - весьма умелый меняющийся.
This leaves us with an enduring mystery. Britain's most adept and skillful politician has evidently known for years exactly what not to do about arranging his departure, and yet he has chosen to ignore his own advice. Здесь кроется какая-то глубокая тайна: самый опытный и умелый политик, очевидно, уже долгие годы точно знал, что не следует делать, уходя в отставку, однако он решил проигнорировать свой собственный совет.
You really are quite a skillful investigator. Ты действительно весьма умелый следователь.
Больше примеров...
Искусный (примеров 10)
Yes, I'm actually quite a skilful chess player. Да, я действительно вполне искусный игрок в шахматы.
Liang, do you think I'm very skilful? Лян, думаешь, я очень искусный?
You are well known in the diplomatic community as a skilful politician and diplomat with a wealth of experience in the field of multilateral diplomacy and United Nations activities as a whole. Вы известны в дипломатическом сообществе как искусный политик-дипломат, обладающий богатым опытом в сфере многосторонней дипломатии и деятельности ООН в целом.
Late 19th-century biographer Sidney Lee was of the opinion that Simpson was "rather a skillful portraitist than an artist and that his portraits are not without power, but lack instinct and penetration." В конце 19-го века биограф Сидни Ли считал что Симпсон был «довольно искусный портретист и художник, и что его портреты не без власти, но не хватает инстинкта и проникновения».
all you've proven is that you are a... a... skillful thief! Все, что вы показали доказывает, что вы... искусный вор!
Больше примеров...