Unfortunately, all of Pashka's connections in form of police captain Sinitsyn were now deprived of cell phone and uniform that were currently wandering about the streets of Ekaterinburg. |
К сожалению, все Пашкины связи в лице капитана Синицына, лишились и мобильного телефона и милицеискои формы. которые в эти моменты разгуливали по улицам Екатеринбурга |
In memory of his first chess coach, Alexander Valerianovich Sinitsyn, Filatov set up the Sinitsyn Memorial international children chess festival, which has been held in Dnepropetrovsk since 2001. |
В память о своём первом шахматном тренере Александре Валериановиче Синицыне Филатов основал международный детский шахматный фестиваль «Мемориал Синицына», который ежегодно проводится в Днепропетровске, начиная с 2001 года. |
The most popular works became his stories for teenagers Merry Family (1949), The Kolya Sinitsyn's Diary (1950), Vitya Maleev at School and at Home (1951). |
Широкую популярность завоевали и повести для подростков «Весёлая семейка» (1949), «Дневник Коли Синицына» (1950), «Витя Малеев в школе и дома» (1951). |