| In the same vein, in Bamako, Mali, from 1-3 November 2000, an international symposium was held on the subject of practices of democracy, rights and freedoms in francophone countries. | Кроме того, в Бамако с 1 по 3 ноября 2000 года состоялся международный симпозиум по анализу практических аспектов демократии, прав и свобод во франкоязычных странах. |
| (a) High-level symposium entitled "Environmental change and global responses in 2012"; | а) симпозиум высокого уровня «Изменение окружающей среды и ответные глобальные меры в 2012 году»; |
| In May 2005, together with the Government of Pakistan and UNDP, UNEP organized a national symposium on natural resource damage assessment arising from the Tasman Spirit oil spill. | В мае 2005 года вместе с правительством Пакистана и ПРООН ЮНЕП организовала национальный симпозиум по вопросу об оценке ущерба, нанесенного природным ресурсам в результате разлива нефти с танкера "Тасман Спирит". |
| A technical assistance programme (an international training programme) for competition policies and an international symposium on competition policies are scheduled to be held in Seoul in August 1998. | В августе 1998 года там же намечено организовать программу технической помощи (международная учебная программа) по вопросам политики в области конкуренции, а также международный симпозиум на эту тему. |
| International Symposium on Trafficking in Persons | международный симпозиум по проблем торговли людьми; |