Some iron meteorites also contain many silicate inclusions but are rarely described as stony irons. | Некоторые железные метеориты также содержат много силикатных вкраплений, но редко описываются как железно-каменные. |
Ganymede is composed of approximately equal amounts of silicate rock and water ice. | Ганимед состоит из примерно равного количества силикатных пород и водяного льда. |
The heat-resistant synthetic jewellery material comprises a transparent, semitransparent or nontransparent composite nanocrystalline material on the basis of nanosized oxide and silicate crystalline phases. | Термостойкий синтетический ювелирный материал представляет собой прозрачный, полупрозрачный или непрозрачный композиционный нанокристаллический материал на основе наноразмерных оксидных и силикатных кристаллических фаз. |
Another explanation is a remnant magnetization of silicate rocks in the mantle, which is possible if the satellite had a more significant dynamo-generated field in the past. | Ещё одно из объяснений - остаточная намагниченность силикатных пород в мантии, что возможно, будь у спутника более сильное поле в прошлом. |
The high density of Io (3.5 g/cm3) indicated that it was composed primarily of silicate rock rather than water ice. | Высокая плотность (4,5 г/см3) свидетельствует о том, что спутник состоит преимущественно из силикатных пород. |
This is an extremely flammable poison that contains both sodium silicate and glycolic acid, which is basically degraded ethylene glycol. | Это чрезвычайно горючий яд, который содержит и силикат натрия и гликолевую кислоту, которая является окисленным этиленгликолем. |
Keywords sodium dioxide and silicate. | Ключевые слова: перекись натрия и силикат. |
Some kind of silicate in the atmosphere. | Какой-то силикат в атмосфере. |
Polyethylene, glycol, silicate. | Полиэтилен, гликоль, силикат. |
The report elucidates the methodology used for, inter alia, sediment sub-sampling, analysis of nitrite, phosphate, silicate, nitrate and sediment chemistry. | В отчете подробно говорится об использованной методологии, включая взятие подпроб осадков, анализ на нитрит, фосфат, силикат, нитрат и общий химический анализ осадков. |
Chrysotile (magnesium silicate hydrate); 95 per cent of all asbestos used in the United States. | Хризотил (гидрат силиката магния); 95 процентов всего асбеста, используемого в Соединенных Штатах. |
Detailed review of those structures has confirmed that all areas of those buildings are free of asbestos-containing materials except for approximately 35,000 m2 of vinyl composition floor tiles that used white asbestos, chrysotile (magnesium silicate hydrate) as a binding material. | Тщательный осмотр этих сооружений подтвердил, что все зоны в этих зданиях не имеют асбестосодержащих материалов, за исключением виниловых композиционных плиток для пола площадью приблизительно 35000 кв. м, в которых в качестве связующего материала использовался белый асбест, или хризотил (гидрат силиката магния). |
In the mid-1960s, a program was started to improve corrosion protection by stripping the original paint and repainting the bridge with zinc silicate primer and vinyl topcoats. | В середине 60-х годов началась программа по улучшению защиты от коррозии, в которую входило удаление старой покраски и перекраски моста с использованием грунтовки на базе силиката цинка и наружного слоя на базе винила. |
In 1990, the safety of synthetic magnesium silicate was reviewed by the Scientific Committee on Food (SCF) together with that of silica and the other metal alkali silicates. | В 1990 году, безопасность синтетического силиката магния была проанализирована Научных Комитетом по Продовольствию (SCF, англ. Scientific Committee on Food) наряду с кремнеземом и силикатами других щелочных и щелочноземельных металлов. |
AP6 If the wagon or container is made of wood or other combustible material an impermeable surfacing resistant to combustion or a coating of sodium silicate or similar substance shall be provided. | АР6 Если вагон или контейнер изготовлены из дерева или другого горючего материала, они должны иметь непроницаемую огнестойкую обшивку или покрытие из силиката натрия или аналогичного вещества. |
Vertical profiles of TOC, nutrients including phosphate, nitrate, nitrite and silicate as well as temperature, salinity and dissolved oxygen concentration are necessary. | Необходимо составлять вертикальные профили общего объема органического углерода, питательных веществ, включая фосфаты, нитраты, нитриты и силикаты, а также температуры, солености и концентрации растворенного кислорода. |
Nutrients (nitrate, nitrite, phosphate, and silicate) | Питательные вещества (нитраты, нитриты, фосфаты и силикаты) |
Nutrients (phosphate, nitrate, nitrite and silicate) | Питательные вещества (фосфаты, нитраты, нитриты и силикаты) |
By far the largest reservoir of Earth's oxygen is within the silicate and oxide minerals of the crust and mantle (99.5% by weight). | Крупнейший резервуар кислорода на Земле - это силикаты и оксиды в коре и мантии (99.5 %). |
Dissolved oxygen concentration as well as nutrients including nitrate, nitrite, phosphate and silicate, and total organic carbon (TOC) are to be measured. | Следует измерять концентрацию растворенного кислорода, а также питательных веществ, включая нитраты, нитриты, фосфаты и силикаты и общий объем органического углерода. |
The density of the core is 5.5-6 g/cm3 and the silicate mantle is 3.4-3.6 g/cm3. | Плотность ядра - предположительно 5,5-6 г/см3, а силикатной мантии - 3,4-3,6 г/см3. |
The thin parts are the oceanic crust, which underlie the ocean basins (5-10 km) and are composed of dense (mafic) iron magnesium silicate igneous rocks, like basalt. | Самые тонкие части океанической коры, которые лежат в основе океанических бассейнов (5-10 км), состоят из плотной (мафической (англ.)) железо-магниевой силикатной породы, такой как базальт. |
The asteroid may be covered in a layer of fine silicate dust mixed with small amounts of water-ice and organic solids. | Поверхность астероида может быть покрыта тонким слоем силикатной пыли, перемешенной с небольшим количеством водяного льда и твёрдых органических веществ. |
However, slags of these metals, which may contain oxides, bind the metal oxide within a complex silicate molecular matrix, making the hazardous material less available. | Входя в состав шлаков, окислы таких металлов оказываются связанными на молекулярном уровне сложной силикатной матрицей, сокращающей биодоступность этих опасных соединений. |
The silicate oxide ratios are indistinguishable. | Уровни силикатной окиси неразличимы. |
Chemical parameters studies included the pH value, dissolved oxygen, phosphate, silicate, nitrate and nitrite. | Среди изученных химических характеристик нужно отметить величину рН, растворенный кислород, содержание фосфатов, силикатов, нитратов и нитритов. |
Using these data, inter-annual variations of phosphate, silicate and nitrate in the surface water were studied to determine spatial and temporal variations. | На основании этих данных были изучены междугодичные колебания уровней фосфатов, силикатов и нитратов в поверхностных водах, с тем чтобы определить пространственные и временные колебания. |
Observations in 2004 revealed the presence of an inner belt containing silicate material at a distance of 6.4 AU from the star. | В 2004 году наблюдения выявили наличие внутреннего пояса из силикатов на расстоянии примерно 6,4 а. е. от звезды. |
The main survey items included the water chemical baseline studies: vertical profiles of nutrients silicate, phosphate, nitrate and nitrite concentrations in seawater were measured by A-A3 flow injection analyser (Bran-Luebbe). | Основными объектами исследования были базовые химические свойства воды: вертикальные профили питательных веществ и концентрация силикатов, фосфатов, нитратов и нитритов в морской воде измерялись с помощью проточно-инжекционного анализатора ААЗ («Бран-Люббе»). |
This suggests that silicate weathering, although it constitutes a large pool for buffering of acids, is rarely the buffer mechanism that determines the pH in forest soils, due to its slow reaction. | Это позволяет предположить, что разрушение силикатов, хотя этот процесс и является одним из основных механизмов амортизации кислот, редко выполняет функции буфер, который определяет размеры показателя рН в лесных почвах, поскольку соответствующая реакция происходит медленно. |
Case is made of polished silicate glass. | Футляр изготовлен из полированного силикатного стекла. |
The density and moment of inertia are compatible with the existence of a small silicate core in the center of Callisto. | Значения плотности и момента инерции совместимы с наличием в центре спутника маленького силикатного ядра. |
Model was made for the museum of KVARTET, but unlike other models demonstrated in our office, "Vostok" is mounted on a mahogany base and covered with plished silicate glass. | Модель была построена для музея КВАРТЕТа, но, в отличие от других моделей, экспонирующихся в нашем офисе, "Восток" установлен на подмодельной доске из красного дерева и имеет футляр из полированного силикатного стекла. |
Category 17: Production of man-made mineral fibres (MMMF) from silicate melts and the production of mats, felts, sheets, mouldings, fibre belts, yarns and fleeces from these fibres. | Категория 17: Производство химического минерального волокна (ХМВ) из силикатного расплава и производство из этого волокна ковровых покрытий, нетканых материалов, пленок, формованных изделий, ремней из химволокна, пряжи и текстильного полотна из такого волокна. |
Well, in theory, any organic material Can be converted into minerals through impregnation By a silicate, like quartz. | Ну, в теории, любой органический материал может быть превращен в минералы путем насыщения силикатами вроде кварца. |
All the organic materials have been replaced with minerals (mostly a silicate, such as quartz), while retaining the original structure of the stem tissue. | При этом все органические вещества замещаются минералами (зачастую силикатами, такими как кварц), а оригинальная микроскопическая структура дерева сохраняется. |
Explosive volcanism, often taking the form of umbrella-shaped plumes, paints the surface with sulfurous and silicate materials. | Взрывной вулканизм, часто дающий шлейфы вулканического пепла, образующие причудливые формы, окрашивает поверхность силикатами и соединениями серы. |
In 1990, the safety of synthetic magnesium silicate was reviewed by the Scientific Committee on Food (SCF) together with that of silica and the other metal alkali silicates. | В 1990 году, безопасность синтетического силиката магния была проанализирована Научных Комитетом по Продовольствию (SCF, англ. Scientific Committee on Food) наряду с кремнеземом и силикатами других щелочных и щелочноземельных металлов. |
Tranquillityite is silicate mineral with formula (Fe2+)8Ti3Zr2 Si3O24. | Транквиллитит - силикатный минерал с формулой (Fe2+)8Ti3Zr2 Si3O24. |
This is not silicate glue. | Это не силикатный клей. |
Solid residues include metals and inert, silicate stone. | В состав твердых остаточных продуктов входят металлы и инертный, каменистый силикатный шлак. |
ANCHORING SILICATE FIXING AGENT WITH ADJUSTABLE TECHNOLOGICAL PARAMETERS | СИЛИКАТНЫЙ АНКЕРНЫЙ ЗАКРЕПИТЕЛЬ С РЕГУЛИРУЕМЫМИ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМИ ПАРАМЕТРАМИ |
Cassini just a few months ago also flew through the plume, and it measured silicate particles. | Всего несколько месяцев назад «Кассини» также пролетел через шлейф и замерил силикатные частицы. |
In addition to these phosphors, it is possible to use nonstoichiometric compositions with excess oxides of the lanthanide group or of aluminium oxide, as well as europium-activated silicate phosphors on the basis of complex alkaline earth metal oxides. | Наряду с ними могут использоваться нестехиометрические композиции с избытком оксидов лантаноидной группы или оксида алюминия, а также активированные европием силикатные люминофоры на основе смешанных оксидов щелочно-земельных металлов. |
When exposed to air, silicate rocks undergo weathering reactions which remove carbon dioxide from the atmosphere. | Соприкасаясь с воздухом, силикатные горные породы подвергаются химическому выветриванию, которое удаляет диоксид углерода из атмосферы. |
Cassini just a few months ago also flew through the plume, and it measured silicate particles. | Всего несколько месяцев назад «Кассини» также пролетел через шлейф и замерил силикатные частицы. |
Slag is typically a silicate glass, and when it has been stabilized and made insoluble through high-temperature processing it does not leach substances of concern and may be safely used as a building or road construction aggregate. | Шлак, как правило, представляет собой силикатное стекло; после его высокотемпературной стабилизации, обеспечивающей нерастворимость, из него не выщелачиваются вызывающие обеспокоенность вещества, и он может безопасно использоваться в качестве наполнителя при строительстве зданий или дорог. |
This object should be ice over a silicate core. | Он должен быть покрыт льдом и иметь силикатное ядро. |
An icy moon may harbor an ocean underneath the surface, and possibly include a rocky core of silicate or metallic rocks. | Под поверхностью ледяных спутников может существовать океан, а внутри может находиться силикатное или металлическое ядро. |
This object should be ice over a silicate core. | Он должен быть покрыт льдом и иметь силикатное ядро. |