The common signposting procedure depends on the VMS infrastructure (Pictogram + Text, only Pictogram, only Text, etc). | Общая процедура установки знаков зависит от структуры ЗИС (пиктограмма + текст, только пиктограмма, только текст и т.д.). |
(e) COMMON "READING" AND VMS SIGNPOSTING PROCEDURE FOR ROAD SITUATIONS. | ё) ОБЩЕЕ "ПРОЧТЕНИЕ" И ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИ ЗНАКОВ ЗИС ДЛЯ ДОРОЖНЫХ СИТУАЦИЙ. |
The following examples illustrate the existing signposting of the EuroVelo Route 6 in France, Switzerland, Germany, Hungary and Serbia. | В нижеследующих примерах представлены существующие указатели маршрута ЕвроВело 6 во Франции, Швейцарии, Германии, Венгрии и Сербии. |
For this purpose, the signposting of cycle routes has to be consistent and clearly recognizable. | Поэтому указатели веломаршрутов должны быть последовательными и хорошо узнаваемыми. |