You even sent us to his condo, where you planted a shredder. | Ты даже послал нас в его дом. где ты оставил шредер? |
Shredder is back, and he is all gross and undead and disgusting. | Шредер вернулся, он весь неуклюжий и противный как зомби. Фууу. |
Did you break the shredder, Kevin? | Ты сломал шредер, Кевин? |
Many of the documents in the Enron Accounting scandals were fed through the shredder the wrong way, making them easier to reassemble. | Многие из документов, повлёкших скандал для компании «Энрон», неверно подавались в шредер, что упростило процедуру их восстановления. |
So I'm going to Carbondale this afternoon to get a new bulk shredder. | В общем, я собираюсь в Карбондейл сегодня вечером купить шредер побольше. |
There might be costs associated with mandated control measures e.g. recycling and shredder plants, collecting and disposal of waste. | Возможны расходы, связанные с принятыми мерами контроля, например функционированием установок по утилизации и разделке на металлолом, сбору и удалению отходов. |
Restrictions on emissions from recycling and shredder plants might require installation of air pollution control devices, which could be costly for some plants. | Ограничения на выбросы установок по утилизации и разделке на металлолом предусматривают обязательную установку средств по борьбе с загрязнением атмосферного воздуха, что может приводить к повышению затрат на некоторых установках. |
Many countries already had restrictions that required off-gas filtering of the emissions from recycling and shredder plants that captured particulates containing c-PentaBDE. | Во многих странах уже установлены ограничения, в соответствии с которыми в обязательном порядке проводится фильтрация отходящих газов, выбрасываемых установками по утилизации и разделке на металлолом, что позволяет улавливать твердые частицы, содержащие с-пента-БДЭ. |
Presumably there were emissions and diffuse pollution from vehicle shredder plants, but they had not been estimated. | Судя по всему, имелись случаи выбросов и загрязнения из неорганизованных источников на предприятиях по разделке транспортных средств на металлолом, но по ним не была проведена количественная оценка. |
Used vehicles, often containing solid or foam components with PentaBDE are stored outdoors and then dismantled in shredder plants. | Подержанные автомобили, отдельные части которых, как правило, состоят из твердых или вспененных материалов, содержащих пента-БДЭ, хранят под открытым небом, а затем разбирают на заводах по дроблению и переработке лома. |
This is easy enough for small, easily dismounted components, but most material containing flame retardants is harder to segregate and so these materials end up in the waste from shredder plants and are usually landfilled. | Это несложно сделать с небольшими и легко снимаемыми деталями, но чаще всего материалы, в которых содержатся антипирены, довольно сложно отделить, поэтому они оказываются среди отходов заводов по дроблению и переработке лома и, как правило, подвергаются захоронению. |
And, being Shredder, he won't do it by legal or ordinary means. | И, зная Шреддера, он не будет это делать законными методами. |
Ma'am, step away from the shredder. | Мэм, отойдите от шреддера. |
You will never defeat Shredder. | Тебе никогда не победить Шреддера. |
Five new bosses were added: Slash (who replaced Cement Man), the Rat King, Battletank Shredder, and the duo of Bebop and Rocksteady (who replaced Tokka and Rahzar, who were moved to the new Technodrome level). | Были добавлены пять боссов: Слэш (заменивший грязевого человека), Крысиный Король, боевое орудие Шреддера, а также дуэт Рокстеди и Бибоп (заменившие Току и Разара, которые стали боссом на новом уровне Технодрома). |
The Turtles must fight Shredder's army in both the past and the future in order to get home. | Для возвращения в своё время черепашки должны победить армию Шреддера как в прошлом, так и в будущем. |