In 1981, the Municipal Serizawa Keisuke Art Museum was opened in the city of Shizuoka. | В 1981 году был открыт муниципальный художественный музей Сэридзавы Кэйсукэ в городе Сидзуока. |
He attended Shizuoka Government University in Honshū, where he studied semiconductors. | Впоследствии он поступил в Университет Сидзуока в Хонсю, в котором он изучал полупроводники. |
He collaborated with the theater Hausmann (Bochum, Germany), Suzuki (Toga, Shizuoka, Japan), the Taganka Theatre (Moscow). | Сотрудничал с театром Хаусманна (Бохум, Германия), Судзуки (Тога, Сидзуока, Япония), Театром на Таганке (Москва). |
The name Myōjin-shō derives from a fishing boat, No. Myōjin-Maru of Yaizu City, Shizuoka Prefecture, the crew of which first witnessed the major volcanic eruption of 1952. | Название вулкана происходит от названия рыбацкой лодки, Nº 11 «Мёдзин-Мару» из города Яидзу префектуры Сидзуока, команда которой первой засвидетельствовала начало мощнейшего извержения 1952 года. |
After learning of its actual existence he visited the headquarters of the tradition in Shizuoka, called the Hekiunkan, to pay his respects. | После того, как автор узнал о реальном факте существования школы, он посетил её штаб-квартиру традиции в городе Сидзуока, чтобы засвидетельствовать своё почтение. |
Totsuka was born March 6, 1942 in Fuji, Shizuoka Prefecture. | Тоцука родился 6 марта 1942 года в Фудзи, префектура Сидзуока. |
He was convicted of stabbing to death at least nine people, including several teenagers, in the Shizuoka Prefecture. | Он убил по меньшей мере 9 человек, в том числе несколько подростков в префектуре Сидзуока. |
In 1997, Shizuoka University's Faculty of Science used the latest technology and came up with an elevation of 3,776.224 meters. | В 1997 г. Научный факультет Университета префектуры Сидзуока использовал новейшие технологии и получил цифру 3776,224 м. |
The United Nations Information Centre at Tokyo jointly organized two international symposia on human rights with the Japanese Government, the City of Hamamatsu, Shizuoka Prefecture and the Centre for Human Rights. | Информационный центр Организации Объединенных Наций в Токио совместно с правительством Японии, муниципалитетом Хамамацу, префектурой Сидзуока и Центром прав человека организовал два международных симпозиума по правам человека. |
After learning of its actual existence he visited the headquarters of the tradition in Shizuoka, called the Hekiunkan, to pay his respects. | После того, как автор узнал о реальном факте существования школы, он посетил её штаб-квартиру традиции в городе Сидзуока, чтобы засвидетельствовать своё почтение. |
I was born in Shizuoka. | Я родилась в Сидзуоке. |
On top of his marathon running, Kawauchi ran six half-marathons, including top-three finishes in Shizuoka and Ageo as well as 21st place at the 2012 IAAF World Half Marathon Championships. | В дополнение к марафонскому бегу Каваути побежал шесть полумарафонов, включая три первых места в Сидзуоке и Агео, а также 21 место на полумарафонском чемпионате мира ИААФ 2012. |
He oversaw the development of the system from his home in Shizuoka, Japan, where his dojo, the Yoseikan, was often visited by martial arts practitioners from all over the world. | Он контролирует и направляет развитие стиля Ёсэйкан Айкидо из своего дома в Сидзуоке, где его додзё зачастую посещают эксперты различных боевых искусств со всего мира. |
A race at Shizuoka velodrome on January 2, 2008 was declared a failure when the back wheel of the pacer's bicycle nicked the bicycle of an actual competitor, causing him to fall. | Гонка на велодроме в Сидзуоке 2 января 2008 года была прекращена как «фусэйрицу», когда заднее колесо мотоцикла регулировщика скорости задело колесо велосипеда одного из гонщиков, который упал и выбыл. |
Bearing in mind the Shizuoka Declaration of the Sixth Asia Crime Prevention Foundation Conference on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Tokyo and at Shizuoka, Japan, from 28 October to 1 November 1997, | учитывая Сидзуокскую декларацию шестой Конференции по предупреждению преступности и уголовному правосудию Фонда по предупреждению преступности стран Азии, проходившей в Токио и Сидзуоке, Япония, с 28 октября по 1 ноября 1997 года, |
My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | Мой сын, который учится в пятом классе, перевёлся из Сидзуоки в начальную школу в Нагое. |
Apart from Kanazawa and Shizuoka it is the wettest sizeable city in Japan. | Кроме Канадзавы и Сидзуоки, это самый влажный большой город в Японии. |
The strong support by the city of Shizuoka for the Conference, including the overwhelming public involvement mobilized by the city, was highly praised. | Высокую оценку получила активная поддержка, оказанная муниципалитетом Сидзуоки, в том числе широкое участие общественности по инициативе городских властей. |