His hometown is in Shizuoka Prefecture, and he now lives alone in a small apartment. | Его родной город находится в префектуре Сидзуока, и теперь он живет один в маленькой квартире, которую он снимает. |
He attended Shizuoka Government University in Honshū, where he studied semiconductors. | Впоследствии он поступил в Университет Сидзуока в Хонсю, в котором он изучал полупроводники. |
Lake Hamana in Hamamatsu city, Shizuoka prefecture is considered to be the home of the highest quality unagi; as a result, the lake is surrounded by many small restaurants specializing in various unagi dishes. | Озеро Хамана в городе Хамамацу, префектура Сидзуока считается родиной унаги высочайшего качества; в связи с популярностью продукта озеро окружено множеством небольших ресторанчиков, специализирующихся в различных блюдах из унаги. |
The name Myōjin-shō derives from a fishing boat, No. Myōjin-Maru of Yaizu City, Shizuoka Prefecture, the crew of which first witnessed the major volcanic eruption of 1952. | Название вулкана происходит от названия рыбацкой лодки, Nº 11 «Мёдзин-Мару» из города Яидзу префектуры Сидзуока, команда которой первой засвидетельствовала начало мощнейшего извержения 1952 года. |
The United Nations Information Centre at Tokyo jointly organized two international symposia on human rights with the Japanese Government, the City of Hamamatsu, Shizuoka Prefecture and the Centre for Human Rights. | Информационный центр Организации Объединенных Наций в Токио совместно с правительством Японии, муниципалитетом Хамамацу, префектурой Сидзуока и Центром прав человека организовал два международных симпозиума по правам человека. |
Totsuka was born March 6, 1942 in Fuji, Shizuoka Prefecture. | Тоцука родился 6 марта 1942 года в Фудзи, префектура Сидзуока. |
He attended Shizuoka Government University in Honshū, where he studied semiconductors. | Впоследствии он поступил в Университет Сидзуока в Хонсю, в котором он изучал полупроводники. |
He collaborated with the theater Hausmann (Bochum, Germany), Suzuki (Toga, Shizuoka, Japan), the Taganka Theatre (Moscow). | Сотрудничал с театром Хаусманна (Бохум, Германия), Судзуки (Тога, Сидзуока, Япония), Театром на Таганке (Москва). |
An ageing fishing boat, Dai-go Fukuryū Maru ("Lucky Dragon No. 5") sets out from the port of Yaizu in Shizuoka Prefecture. | Небольшое рыболовное судно «Фукурю-Мару» (в переводе с японского - «Счастливый Дракон Nº 5») вышло из порта Яидзу (префектура Сидзуока) в Тихий океан. |
Seems I've been drifting aimlessly in the seas around Shizuoka. | Похоже я свободно дрейфую в районе Сидзуока. |
I was born in Shizuoka. | Я родилась в Сидзуоке. |
On top of his marathon running, Kawauchi ran six half-marathons, including top-three finishes in Shizuoka and Ageo as well as 21st place at the 2012 IAAF World Half Marathon Championships. | В дополнение к марафонскому бегу Каваути побежал шесть полумарафонов, включая три первых места в Сидзуоке и Агео, а также 21 место на полумарафонском чемпионате мира ИААФ 2012. |
He oversaw the development of the system from his home in Shizuoka, Japan, where his dojo, the Yoseikan, was often visited by martial arts practitioners from all over the world. | Он контролирует и направляет развитие стиля Ёсэйкан Айкидо из своего дома в Сидзуоке, где его додзё зачастую посещают эксперты различных боевых искусств со всего мира. |
The company was founded in 1946 as Tamiya Shoji & Co. (Tamiya Company) by Yoshio Tamiya (15 May 1905 - 2 November 1988) in Oshika, Shizuoka City. | Компания была основана в 1946 году под названием Tamiya Shoji & Co. (Tamiya Company) Ёсио Тамией в Сидзуоке. |
A race at Shizuoka velodrome on January 2, 2008 was declared a failure when the back wheel of the pacer's bicycle nicked the bicycle of an actual competitor, causing him to fall. | Гонка на велодроме в Сидзуоке 2 января 2008 года была прекращена как «фусэйрицу», когда заднее колесо мотоцикла регулировщика скорости задело колесо велосипеда одного из гонщиков, который упал и выбыл. |
My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | Мой сын, который учится в пятом классе, перевёлся из Сидзуоки в начальную школу в Нагое. |
Apart from Kanazawa and Shizuoka it is the wettest sizeable city in Japan. | Кроме Канадзавы и Сидзуоки, это самый влажный большой город в Японии. |
The strong support by the city of Shizuoka for the Conference, including the overwhelming public involvement mobilized by the city, was highly praised. | Высокую оценку получила активная поддержка, оказанная муниципалитетом Сидзуоки, в том числе широкое участие общественности по инициативе городских властей. |