| If all you got is that shiner, then it's a good trade. | Если все, что ты получил - этот синяк, то это неплохой компромисс. |
| Let me hold it or you'll have a real shiner. | Дай подержу, а то будет синяк. |
| Pretty nasty shiner the kid has. | У парня очень скверный синяк. |
| Even under the shiner. | Даже синяк этого не скроет. |
| What's with the shiner? | Откуда у тебя синяк? |
| But I sure got a chin shiner. | Но я уверена, что у меня фингал на подбородке. |
| You got the one shiner already. | У тебя уже есть один фингал. |
| I'll leak to the press you got that shiner playing tennis with the President. | Я солью прессе, что ты получил этот фингал, когда играл в теннис с Президентом. |
| Some shiner you got there. | Какой у вас фингал. |
| Where'd you get the shiner? | Где ты получил фингал? |
| Is that how you got the shiner? | Так вот за что ты получил фонарь? |
| Nice shiner, dude. | Отличный фонарь, чувак. |
| You've got quite a shiner. | У меня вроде как "фонарь". |
| HOW'S THAT SHINER COMING? | Как твой "фонарь", проходит? |
| Shiner told me our network is secure. | Шайнер сказал, что наша сеть безопасна. |
| The oldest surviving Salisbury Chorister is Michael Shiner. | Старейший из ныне живущих певчих Солсбери Майкл Шайнер. |
| Between the gash on your mug and A.J.'s shiner, you two clowns are real intimidating. | Знаешь, даже не знаю кто из вас двоих больше настоящий клоун - ты со своей ссадиной на тыкве или Эй-Джей с фингалом. |
| Gemma: No, a shiner. | Нет, с фингалом. |