You don't know that this was Shiloh's fault. | Вы не можете знать, что это из-за Шайло. |
The unit, now on foot, traveled to Memphis, Tennessee, arriving two weeks after the Battle of Shiloh. | Отряд, теперь пешим ходом, отправился в Мемфис, штат Теннесси, прибыв туда через две недели после сражения при Шайло. |
If she had, no Shiloh, no Maddox, no Vivienne... | Если бы она этого не сделала, не было бы Шайло, Мэддокс и Вивьен... |
Shiloh, come on, breathe. | Шайло, давай, дыши! |
Marmaduke was wounded in action at the Battle of Shiloh as colonel of the 3rd Confederate Regiment, incapacitating him for several months. | Мармадюк был ранен в сражении при Шайло, где он командовал З-м пехотным полком Конфедерации, что вывело его из строя на несколько месяцев. |
In his final years, Bickford played rancher John Grainger, owner of the Shiloh Ranch, on NBC's The Virginian western series. | Последние годы Бикфорд играл фермера Джона Грейнджера, владелец ранчо Шило, в вестерн-сериале Вирджинец. |
Yes where you now shoot, Shiloh? | Да куда тебе сегодня стрелять, Шило? |
Shiloh, you're lead guitar, banging it out. | Шило, ты- на гитаре, будешь брынчать. |
Without a doubt, Shiloh. | Без сомнения, Шило. |
Pax, Maddox, Zahara, Shiloh, Knox. | Пакс, Мэддокс, Захара, Шило, Нокс. (дети Питта и Джоли) |
I was a field nurse during the war, at Shiloh and Second Manassas. | Я был полевым медбратом во время войны, при Шилохе и втором Манассасе. |
I heard about you getting wounded at Shiloh, sir. | Я слышал, что вы получили ранение в Шилохе, сэр. |
Where was he at Shiloh and Seven Pines when men lay dead and dying? | Где он был в Шилохе и севен-Пайнс когда мужчины лежали мертвые и умирающие? |