For his actions at Shiloh, he was promoted to brigadier general on April 14, 1862, and served as chief of staff for General Braxton Bragg during his Kentucky Campaign. |
За действия при Шайло 14 апреля 1862 года был произведён в бригадные генералы, впоследствии был начальником штаба генерала Брэкстона Брэгга во время Кентуккийской кампании. |
He was promoted to the rank of Brigadier general on February 10, 1862, and was assigned to the Western Theater, commanding a brigade in the Battle of Shiloh in April. |
10 февраля 1862 года получил звание бригадного генерала и направлен на Западный Театр, где в апреле командовал бригадой в сражении при Шайло. |
Shiloh, come on, breathe. |
Шайло, давай, дыши! |
Made cautious by the staggering losses at Shiloh, Halleck embarked on a tedious campaign of offensive entrenchment, fortifying after each advance. |
Наученный горьким опытом огромных потерь при Шайло, Халлек начал утомительную кампанию по сооружению полевых укреплений, устраивая окопы после каждого этапа наступления. |
I know, but that's what was so great about Shiloh. |
Но как раз Шайло был другим! |