Shhh, daddy it's OK. | Тише, папа, все хорошо. |
All right, darling, shhh. | Ничего, малыш, тише. |
Shhh, I need quiet for this. | Тише. Мне нужна тишина. |
Shhh, Shhh, easy, boy, easy. | Тише, тише, полегче, парень! |
You're annoying the neighbors, shhh! | Тише, ты можешь потревожить соседей! |
Should I leave it with - shhh. | Мне оставить это с... тсс. |
Shhh, keep it to yourself. | Тсс, не будем говорить об этом. |
Shhh, this is the best part. | Тсс... Это лучшая часть. |
So you talk to people in the fashion industry and they're like, "Shhh! Don't tell anybody we can actually steal from each other's designs. | Общаясь со специалистами индустрии моды, часто можно слышать: «Тихо! Не говорите никому, что мы можем друг у друга красть дизайн. |
So you talk to people in the fashion industry and they're like, Shhh! | Общаясь со специалистами индустрии моды, часто можно слышать: «Тихо! |
So you talk to people in the fashion industry and they're like, Shhh! | Общаясь со специалистами индустрии моды, часто можно слышать: «Тихо! |
Shhh, over there. | Тссс, вон там. |
Shhh, are you okay? | Тссс, ты в порядке? |
You were like, "Shhh!" | А вы такие типа 'тссс'... |
Shhh, we're not talking about it. | Шшш, мы не будем об этом говорить. |
Shhh, we're not talking about it. | Шшш, мы не говорим об этом. |
Shhh, don't answer it. | Шшш, не отвечай им, не отвечай! |