With the development of new aircraft in Domodedovo and Sheremetyevo airports in Moscow the flight personnel of Kazakhstan were predominantly selected. |
При освоении новой авиатехники в Домодедово и Шереметьево Москва преимущественно отбирала летные кадры Казахстана. |
He, along with his girlfriend and bodyguard, just arrived at Sheremetyevo Airport. |
Он, вместе с девушкой и охранником, только что прилетел в аэропорт Шереметьево. |
Flights Burgas - Moscow (Sheremetyevo) every Monday with Bulgaria Air. Flights Burgas - Moscow (Domodedovo) every Sunday with Yamal Airlines. |
Бургас - Москва (Шереметьево) каждый понедельник - България Ер Бургас - Москва (Домодедово) каждое воскресенье - Авиакомпания «Ямал». |
Snowden was flying transit through Moscow, but could not leave the airport because U.S. authorities revoked his passport, in absentia claiming serious accusations against him, and until the beginning of August he has remained in the transit area of Sheremetyevo airport. |
Сноуден летел через Москву транзитом, но не смог покинуть аэропорт из-за того, что его паспорт аннулировали власти США, заочно предъявившие ему серьезные обвинения, и до начала августа оставался в транзитной зоне аэропорта "Шереметьево". |
On 1 August 2013, Harrison accompanied Snowden out of Moscow's Sheremetyevo International Airport after he was granted a year of temporary asylum. |
1 августа 2013 года Харрисон сопровождала Сноудена, получившего временное убежище в России на год, на выходе из международного аэропорта «Шереметьево». |