| Me, Billy, the whole shebang. | Я, Билли, целый притон. |
| Anyway, that's the whole shebang. | Всё равно, это целый притон. |
| We got the time, the place, the whole shebang. | Мы знаем время, место, весь расклад. |
| We've got the time, the place and the whole shebang. | ћы знаем врем€, место, весь расклад. |
| According the Great Mandala, everything - life, death, the whole shebang, is interconnected through an infinite web of relationships. | Согласно Великой Мандала, все - жизнь, смерть, и все в таком роде, взаимосвязано посредством сложной сети взаимоотношений. |
| We should, like, schedule lunch sometime, compare notes on night nurses and nannies, doulas, the whole shebang. | Нам нужно как-нибудь вместе сходить на ланч, обсудить ночных сиделок, нянек и медсестёр, всё в таком роде. |
| Thursday early AM - high winds, blizzard, the whole shebang. | ранним утром четверга, может... сильный ветер, метель, полный комплект. |
| Husband, kids, minivan, the whole shebang. | У нее есть муж, дети, минивэн, полный комплект. |