| The leader of the team then asked to inspect the Centre's technical workshop located in the Shaykh Umar district of Baghdad. |
Затем руководитель группы попросил разрешение проинспектировать механические мастерские Центра, расположенные в багдадском районе Шейх Умар. |
| Ali Bey fled to Zahir al-Umar in Acre, and Abu Dhahab became the new Shaykh al-Balad (civil governor) and de facto ruler of Egypt. |
Али-бей бежал к эмиру Дагиру в Акку, а Мухаммад-бей стал новым гражданским губернатором (шейх альбалядом) и фактическим правителем Египта. |
| Shaykh Najih Bakirat - Head, Manuscripts and Culture Section, Al-Aqsa Mosque. |
шейх Наджих Бакират - глава секции рукописей и культуры мечети Аль-Акса |
| According to information received, Grand Ayatollah Shaykh Mirza Ali al-Gharawi (68 years old) was assassinated on 18 June 1998 in his car on the route between the holy cities of Karbala and Najaf. |
Согласно полученной информации, великий аятолла шейх Мирза Али аль-Гарауи (68 лет) был убит 18 июня 1998 года в своей машине, следовавшей по маршруту между священными городами Кербела и Наджаф. |
| Shaykh Dr. Akrama Sabri - President of the High Islamic Council and Preacher of the Aqsa Mosque. |
шейх др Акрама Сабри - президент Верховного исламского совета и проповедник мечети «Аль-Акса» |