I mean, I'm all for public shaming. |
То есть, да, я за общественное порицание. |
Punishments for infractions range from disciplinary sanctions for civil servants to social sanctions, including public shaming. |
Наказания за нарушения варьируются от дисциплинарных санкций для гражданских служащих до социальных санкций, включая общественное порицание. |
A national apology, reparations to the victims, international public pressure and shaming, truth and reconciliation commissions and outright amnesties have been applied as means to end conflicts and set in motion processes of national reconciliation. |
Извинение перед нацией, выплата компенсаций пострадавшим, давление международного сообщества и порицание, создание комиссий по установлению истины и примирению и полная амнистия используются в качестве средств прекращения конфликтов и приводят в действие процессы национального примирения. |