Английский - русский
Перевод слова Shackling

Перевод shackling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заковывание в кандалы (примеров 4)
The forms of punishment reported to be administered in prisons and labour camps include beatings, shackling and prolonged solitary confinement. Виды наказания, которые, как сообщается, применяются в тюрьмах и трудовых лагерях, включают побои, заковывание в кандалы и длительное содержание в камере-одиночке.
The Mission has received information relating to the particular treatment received by some witnesses, such as shackling, severe beatings during detention and interrogation, being held in foul conditions or solitary confinement, which added to their already profound sense of degradation. Миссия получила информацию относительно особого обращения с некоторыми свидетелями, такого как заковывание в кандалы, жестокие избиения во время задержания и в ходе допроса, содержание в антисанитарных условиях или в одиночных камерах, что усугубляло и без того глубокое унижение, которое они испытывали.
The Special Rapporteur has also received disturbing reports regarding the harsh conditions of detention, including solitary confinement, forced labour, shackling, and ill-treatment of prisoners, in particular during the interrogation phase. Специальный докладчик получает также тревожные сообщения о суровых условиях содержания под стражей, включая одиночные заключения, принудительный труд, заковывание в кандалы и жестокое обращение с заключенными, особенно на этапе допросов.
Other methods include beating, position abuse, shackling, handcuffing and suspension of handcuffed hands from the ceiling behind the back, sleep and food deprivation, exposure to extremes of temperature, playing of loud music and hooding. Другие методы включают избиение, помещение в неестественную позу, заковывание в кандалы, применение наручников и подвешивание за руки, закованные за спиной в наручники, к потолку, лишение сна и еды, помещение в жару или холод, включение громкой музыки и надевание на лицо мешка.
Больше примеров...
Кандалах (примеров 1)
Больше примеров...
Приковывание (примеров 2)
While in detention, they are held with adults and undergo similar degrading and cruel ill treatments include beatings, sleep deprivation and shackling to small chairs. В местах заключения их содержат вместе со взрослыми и подвергают такому же унижающему достоинство и негуманному обращению, включая избиение, лишение сна и приковывание к небольшим стульям.
Shackling pregnant inmates is representative of the failure of the prison system to adapt protocols to unique situations faced by the female prison population. Приковывание беременных заключенных свидетельствует о неспособности тюремной системы адаптировать протоколы к уникальным ситуациям, с которыми сталкиваются женщины-заключенные.
Больше примеров...
Сковывание (примеров 2)
Shackling and hoisting is ruled yet another violation, nor does it correspond to the kosher way of treating animals. Сковывание и подъем еще одно нарушение, которым управляют, и при этом это не соответствует кошерный способ рассматривать животных.
Such methods of interrogation include hoodings, beatings, prolonged sleep deprivation and shackling, prolonged standing or sitting in painful positions, which amount to torture. Такие методы допроса включают одевание на голову допрашиваемого мешка, избиение, длительное лишение сна и сковывание, принуждение стоять или сидеть в неудобном положении, что приравнивается к пытке.
Больше примеров...