Английский - русский
Перевод слова Sevang

Перевод sevang с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Севан (примеров 65)
Mr. SEVAN (Assistant Secretary-General for Conference and Support Services) said that the Secretariat would welcome comments from delegations in its preparation of a comprehensive report. Г-н СЕВАН (помощник Генерального секретаря по конференционному и вспомогательному обслуживанию) говорит, что Секретариат будет приветствовать замечания делегаций в процессе подготовки всеобъемлющего доклада.
Lake Sevan continues to be the greatest single source of the hydroelectric power that is so necessary to an energy-poor, landlocked and blockaded country. Озеро Севан продолжает оставаться самым большим единственным источником гидроэлектрической энергии, которая так необходима для ограниченной в энергетических ресурсах страны, не имеющей выхода к морю и живущей в условиях блокады.
We have an archeological mission supported by the Italian Ministry of Foreign Affairs, through a special body, which is the CNR (National Research Center) concerning the area of the Lake of Sevan. У нас есть группа археологов, работающих на озере Севан. Эти исследования поддерживаются Национальным исследовательским центром (CNR) при МИД Италии и должны завершиться в следующем году.
Chairman of the Commission for Lake Sevan Vladimir Movsisyan said that over 40% of the lake's water reserves have been used for irrigation and energy generation since 1993, and steps to preserve the ecosystem are being made now. На взгляд председателя Комиссии по проблемам озера Севан Владимира Мовсисяна, в целях производства электроэнергии и орошения земель с 1933 года было использовано более 40% всего запаса воды, и в настоящее время для сохранения экосистемы предпринимаются определенные шаги в направлении очистки воды и повышения ее уровня.
The National Assembly organized public hearings on the Lake Sevan Act, the Land Code and the Water Code, with the participation of the media, non-governmental organizations, officials and other individuals. Национальное собрание организовало публичные слушания по закону "Об озере Севан", Земельному кодексу и Водному кодексу, в которых участвовали средства массовой информации, НПО, должностные и другие лица.
Больше примеров...