Английский - русский
Перевод слова Sevan

Перевод sevan с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Севан (примеров 65)
The members noted that Mr. Sevan will be providing his expertise to the humanitarian panel. Члены Совета отметили, что г-н Севан будет предоставлять гуманитарной группе консультации по специальным вопросам.
I should like to take this opportunity to touch on the crucial problem of Lake Sevan, the largest freshwater basin in the Caucasus, which has vital importance for my country. Пользуясь случаем, не могу не затронуть насущную проблему озера Севан, которое является крупнейшим в Закавказье горным пресноводным бассейном, имеющим жизненно важное значение для Республики Армения.
Benon Sevan was appointed Special Emissary of the Secretary-General to oversee the search-and-rescue operations regarding the two United Nations planes and to ascertain the fate of their missing passengers. Бенон Севан был назначен специальным эмиссаром Организации Объединенных Наций для наблюдения за ходом поисково-спасательных операций в связи с исчезновением двух самолетов Организации Объединенных Наций, с тем чтобы установить судьбу их пропавших пассажиров.
In areas of international concern, such as Lake Sevan and Lake Arpi, which are registered in the Directory of Wetlands of International Importance under the Ramsar Convention on Wetlands, we are prepared to continue to cooperate with concerned regional and global organizations. Что касается вопросов, являющихся предметом международной обеспокоенности, таких, как озеро Севан и озеро Арпи, которые зарегистрированы в Директории водно-болотных угодий, имеющих международное значение в соответствии с Рамсарской конвенцией о водно-болотных угодьях, мы готовы продолжать сотрудничать с заинтересованными региональными и глобальными организациями.
Mr. Sevan impressed upon President dos Santos the need to ensure the safety and security of United Nations personnel and humanitarian workers in Angola, and asked that senior government officials refrain from making statements that could adversely affect the safety and security of United Nations personnel. Г-н Севан обратил внимание президента душ Сантуша на настоятельную необходимость обеспечить безопасность персонала Организации Объединенных Наций и гуманитарного персонала в Анголе и обратился с просьбой о том, чтобы правительственные чиновники высокого уровня воздерживались от заявлений, которые могли бы негативно сказаться на безопасности персонала Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...