| On the second lap Senna overtook Berger to take third position. | На 2-м круге Сенна обошёл Бергера в борьбе за третье место. |
| Prost had a poor start and with Senna and Hill overtaking him. | Прост плохо стартовал, и его опередили Сенна и Хилл. |
| Unlike the rest of the cars on the track Senna and the two Williams did not pit meaning Hill had a fifteen-second lead over Prost, with Senna up to seventh. | В отличие от остальных, Сенна и оба гонщика Williams не стали останавливаться на пит-стоп; в результате Хилл оказался в пятнадцати секундах впереди Проста. |
| However, Senna's existence is doubted as she does not exist in the real world, only in a world which she and Junna had created by their wish, they both wished that Senna will exist, thus, creating a world where she existed. | Однако существование Сэнны ставится под сомнение, так как она не существует в реальном мире, а только в мире, который она и Дзюнна создали по собственному желанию, так как они оба хотели, чтобы Сенна существовала. |
| 'So, two retirements already... and Senna goes through into the lead! | Так, 2 позиции отыграны... и Сенна на пути к лидерству в гонке! |
| McLaren retained their successful 1990 lineup of Senna and Gerhard Berger. | McLaren сохранили свою успешную связку пилотов образца 1990 года в составе Сенны и Бергера. |
| For his first race at McLaren Häkkinen qualified third ahead of Senna in fourth and Alesi in fifth. | В своей первой гонке за McLaren Хаккинен квалифицировался третьим, впереди Сенны и Алези. |
| 'Even the giants from Senna's era respected his toughness. | 'Даже гиганты времен Сенны, уважали его прочность.' |
| Of the four chassis built, three were assigned to lead driver Ayrton Senna, now in his second year with Team Lotus, and one to team mate Johnny Dumfries. | Из четырёх шасси, которые были построены, три были предназначены для лидера команды Айртона Сенны, который проводил второй год с командой Lotus, а ещё одно его товарищу по команде Джонни Дамфризу. |
| For the next race at Monaco, the FIA decided to leave the first two grid positions empty and painted them with the colours of the Brazilian and the Austrian flags, to honour Senna and Ratzenberger. | Первые два места стартовой решётки были оставлены незанятыми; они были покрашены в цвета бразильского и австрийского флагов, в знак памяти Сенны и Ратценбергера. |
| The season started off in Brazil and all the native fans were supporting Senna. | Сезон начался в Бразилии, где основная часть болельщиков поддерживала Сенну. |
| The Williams cars pulled away from the rest of the pack with Brundle also pulling away from Blundell, who was keeping up Senna and Schumacher. | Болиды Williams стали отрываться от остального пелетона; Брандл также отрывался от Бланделла, который сдерживал Сенну и Шумахера. |
| Shortly after Schumacher passed Senna in traffic and began to pull away. | Вскоре после этого Шумахер в трафике обогнал Сенну и начал отрываться. |
| I won't hand Senna over! | Я не отдам вам Сенну. |
| As the lights went out Alesi managed to get ahead of Hill and as Senna tried to do the same there was contact sending Senna into ninth place and Hill into tenth. | На старте Алези удалось обойти Хилла, но когда Сенна попробовал проделать то же самое, произошёл контакт, отбросивший Сенну на девятое место, а Хилла на десятое. |
| Martin experienced this psychological warfare first of all when racing against Senna in Formula 3. | Мартин получил этот опыт психологической битвы первым из всех когда гонялся с Сенной в Формуле З. |
| There was however still a battle for second position between Hill, Senna and Schumacher. | Однако за второе место в чемпионате всё ещё шла борьба между Хиллом, Сенной и Шумахером. |
| And everything about Senna... will fade from our memories. | И все что связанно с Сенной исчезнет из нашей памяти. |
| However, the famous collision between the two drivers at the Japanese Grand Prix sealed the Drivers' Championship for Senna and the Constructors' Championship for McLaren. | Однако, знаменитое столкновение между двумя пилотами на Гран-при Японии закрепило победу в чемпионате за Сенной, а Кубок конструкторов - за McLaren. |
| For 2007, Arden signed Bruno Senna, nephew of triple F1 champion Ayrton Senna, and A1 Team South Africa driver Adrian Zaugg. | На 2007 год Arden подписал контракт с Бруно Сенной, племянником трёхкратного чемпиона Формулы-1 Айртона Сенны и пилота из ЮАР Адриана Цаугга. |
| Entered Formula One Karun Chandhok, who placed eighteenth in the 2009 GP2 Series for Ocean Racing Technology, joined former iSport International teammate Bruno Senna at Hispania Racing. | Карун Чандхок, который занял восемнадцатое место в сезоне 2009 GP2 за Ocean Racing Technology, присоединится к своему бывшему напарнику по iSport International Бруно Сенне в команде HRT F1 Team. |
| With most of the major players out or far down the order after incidents, Berger took an emotional win which he dedicated to his friend Senna. | Поскольку основные претенденты сошли или оказались далеко позади, победу одержал Бергер, который посвятил её своему другу Сенне. |
| At the end of the race, Bellof had been 21 seconds in arrears of Prost and 13.7 behind Senna. | На момент остановки гонки Беллоф проигрывал Сенне уже 13 секунд, а Просту - 21. |