| There's a phenomenon which you have written about and spoken about, which is a negligible senescence. | Есть явление, о котором вы писали и говорили, называемое незначительное старение. |
| In humans and other animals, they are responsible for senescence and apoptosis (programmed cell death), MHC class II immune responses, prohormone processing, and extracellular matrix remodeling important to bone development. | У людей и других животных они ответственны за старение и апоптоз (запрограммированную гибель клеток), иммунные ответы белков МНС класса II, прогормоновая обработка и ремоделирование внеклеточного матрикса, важные для развития костей. |
| Premature senescence, reduced growth/ yield, reduced photosynthetic capacity, changes in vegetation structure. | Преждевременное старение растений, сокращение роста/ урожайности, уменьшение фотосинтезирующей способности, изменения в структуре растительности. |
| Knock-down studies involving the chemokine receptor CXCR2 alleviates both replicative and oncogene-induced senescence (OIS) and diminishes the DNA-damage response. | В экспериментальных условиях обнаружено, что удаление гена CXCR2 облегчает репликативное и онкоген-индуцированное старение и уменьшает ответ на повреждение ДНК. |
| There's a phenomenon which you have written about and spoken about, which is a negligible senescence. | Есть явление, о котором вы писали и говорили, называемое незначительное старение. |