Cells from people with A-T demonstrate genomic instability, slow growth and premature senescence in culture, shortened telomeres and an ongoing, low-level stress response. |
Клетки людей с АТ демонстрируют нестабильность генома, медленный рост и преждевременное старение в культуре, укороченные теломеры и постоянный, низкий уровень стрессового реагирования. |
Senescence: a chemical synthesizing stage that causes the produce to deteriorate. |
Старение: стадия химического синтеза, которая ведет к порче товара. |
The variety, field condition and maturity (plant size, senescence, etc.) are at optimal conditions. |
Разновидность, состояние и зрелость поля (размер, реплекативное старение посадки и т.д.) находятся в оптимальных условиях. |
Premature senescence, reduced growth/ yield, reduced photosynthetic capacity, changes in vegetation structure. |
Преждевременное старение растений, сокращение роста/ урожайности, уменьшение фотосинтезирующей способности, изменения в структуре растительности. |
There's a phenomenon which you have written about and spoken about, which is a negligible senescence. |
Есть явление, о котором вы писали и говорили, называемое незначительное старение. |