Английский - русский
Перевод слова Semiotics

Перевод semiotics с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Семиотика (примеров 16)
Social semiotics also addresses the question of how societies and cultures maintain or shift these conventional bonds between signifier and signified. Социальная семиотика также рассматривает вопрос о том, как общество и культура сохраняет или меняет эти связи между означающим и означаемым.
Her main fields of professional interest include linguistics, African philology, semiotics, typology, Slavic languages and journalism. Основной сферой её профессиональных интересов является лингвистика, африканская филология, семиотика, типология, славянские языки и журналистика.
For Hodge and Kress, social semiotics must respond to the question and explain how the social shaping of meanings works in practice (1988:22). Согласно Ходжу и Крессу, социальная семиотика должна ответить на этот вопрос и объяснить, какую роль социальный фактор играет в формировании значения (1988:22).
They argue that Ferdinand de Saussure's structuralist semiotics avoided addressing questions about creativity, movement, and change in language, possibly in reaction to the diachronic linguistic traditions of his time (the focus on the historical development from Indo-European). Они утверждают, что структуралистская семиотика Фердинанда де Соссюра не рассматривала вопросов о творчестве, движении и изменении в языке, что, возможно, объясняется лингвистической традицией рассматривать язык в диахроническом аспекте, распространённой в то время (ориентация на историческое развитие от индоевропейских языков).
Language is constituted as 'a discrete network of options' (1978:113) Robert Hodge and Gunther Kress's Social Semiotics (1988) focused on the uses of semiotic systems in social practice. Язык представляет собой 'разобщённую цепь вариантов' (1978:113) Социальная семиотика Роберта Ходжа и Гюнтера Кресса (1988) направлена на изучение использования знаковых систем в социальном аспекте.
Больше примеров...