Английский - русский
Перевод слова Selector

Перевод selector с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Селектор (примеров 24)
If there is an empty selector, without a unified property that document was not assorted - program was completed with an error. Если есть пустой селектор, без единого свойства то документ не разбирался - программа завершалась с ошибкой.
It allows the AI-IP client to request information about other vessels in the area using specific selectors, such as a selector for moored vessels or a selector for moving vessels. Эта функция позволяет клиенту АИ-МП запрашивать информацию о других судах в районе с использованием определенных селекторов, таких, как селектор для пришвартованных судов или селектор для движущихся судов.
If acceleration cannot be carried out in the prescribed time, the gear selector shall operate in accordance with requirements for manual-shift gearboxes. Если ускорение невозможно выполнить в установленное время, то селектор передач следует использовать в соответствии с требованиями, касающимися коробок передач с ручным управлением.
If you are currently testing DomainKeys or this selector, then you will need to use the information contained in the Testing entries for either the Policy or the selector, depending on what you are testing. Если сейчас вы тестируете DomainKeys или этот селектор, то вам нужно использовать информацию, содержащуюся в тестовых элементах или для политики, или для селектора, в зависимости от того, что вы тестируете.
After initial engagement, the selector shall not be operated at any time during the test. После первоначального включения селектор не используют в течение всего испытания.
Больше примеров...
Передач (примеров 23)
The tell-tale is illuminated when the gear selector is in neutral position Контрольный сигнал зажигается, когда рычаг переключения передач находится в нейтральном положении.
The test shall be conducted with the selector in the position recommended by the manufacturer for "normal" driving. Испытание проводят при установке переключателя передач в положение, рекомендуемое изготовителем для "нормальной езды".
If acceleration cannot be carried out in the prescribed time, the gear selector shall operate in accordance with requirements for manual-shift gearboxes. Если ускорение невозможно выполнить в установленное время, то селектор передач следует использовать в соответствии с требованиями, касающимися коробок передач с ручным управлением.
This acoustic device may be rendered inoperative while the parking brake is applied and/or, at the choice of the manufacturer, in the case of automatic transmission the selector is in the "Park" position. 5.2.14.3 Это акустическое устройство может отключаться при приведении в действие стояночного тормоза и/или, по усмотрению изготовителя, в том случае, когда рукоятка переключения передач на автомобиле с автоматической коробкой установлена в положение "стоянка".
Table 1, a gear shift pattern for the "Hand Selector Manual gear shift Control" has been added as this pattern existed in a number of countries had been and was not covered. В рубрику Ручное управление механической коробкой передач таблицы 1 была включена схема переключения передач, так как такая схема, хотя и предусмотрена в ряде стран, не была принята во внимание.
Больше примеров...
Диалог выбора (примеров 3)
Opens a color selector that modifies the text color. Открывает диалог выбора цвета для текста.
When you click on a box, you call the Gimp's Color selector. При нажатии этих кнопок появляется диалог Выбора цвета.
Default colors are the Foreground and the Background colors of the Toolbox, but, when you click on a box, you call the Gimp Color selector which lets you select other colors. Цвета по умолчанию есть цвет переднего плана и фона из панели инструментов. При нажатии кнопок появится Диалог выбора цвета.
Больше примеров...
Selector (примеров 3)
There is also a Content Filter action, "Sign with DomainKeys selector..." that you can use to cause messages to be signed. Также, в фильтре содержимого имеется действие «Sign with DomainKeys selector», которое может быть использовано для подписи сообщений.
addClass AJAX animation api Bespin Best Practice bug className click hanlder Coding CSS3 CSS Framework debug editor searching Errors Flash Movie Forms Forms Javascript jQTouch jQuery jQuery UI keypad Lightbox menu mobile MooTools noconflict plotting plugin PNGFix removeClass Round Corners Selector Selectors sIFR Theme Roller Thumbnails tip! addClass AJAX анимация API Беспине Лучшая практика ошибка ClassName нажмите hanlder кодирования CSS3 CSS Framework отладки редактора поиска ошибок Flash-ролик форм форм Javascript jQTouch JQuery JQuery интерфейса клавиатуры Лайтбокс меню мобильного MooTools noconflict прокладки плагин PNGFix removeClass Закруглить углы Selector Селекторы sIFR тема роликовые Эскизы отзыв!
If you wish some messages to be signed using an alternate selector, create a Content Filter rule using the "Sign with DomainKeys selector..." action. Если вы хотите, чтобы некоторые сообщения подписывались при помощи альтернативного селектора, то создайте в фильтре содержимого правило, использующее действие «Sign with DomainKeys selector».
Больше примеров...
Средство выбора (примеров 2)
Use the Number of buckets selector to indicate how to group the range of field values. Используйте средство выбора Количество сегментов, чтобы указать, как группировать диапазон значений поля.
Use the Scaling factor slider and the Height units selector for this method as described above in Height Values for Text Fields. Используйте для данного способа ползунок Коэффициент масштабирования и средство выбора Единицы высоты, как было описано в разделе Значения высоты для текстовых полей.
Больше примеров...
Переключателя (примеров 11)
You may change the font size of this document to your preference through your browser or the font selector at the top-right of each page. Размер шрифта данного документа можно заменить предпочтительным с помощью браузера или переключателя шрифтов в нижнем левом углу каждой страницы.
If the vehicle was tested in a single gear or gear selector position no further weighting is necessary: Если транспортное средство испытывается на одной передаче или при одном положении переключателя передач, то необходимость в последующем взвешивании отсутствует:
The braking test shall be carried out with the clutch of a manual transmission disengaged or with the selector of an automatic transmission in the neutral position. Испытание на торможение проводят с отжатым сцеплением в случае механической коробки передач и при нахождении переключателя в нейтральном положении в случае автоматической коробки передач.
The gear selector position for full automatic operation shall be used. Должно использоваться положение переключателя передачи, которое соответствует полностью автоматическому режиму.
In all cases, the special selector's positions for slow movements, parking, or braking shall be excluded. Никогда не следует использовать положение переключателя коробки передач, предназначенное для движения на малой скорости, стоянки или торможения.
Больше примеров...
Отборщик (примеров 2)
To you, selector. А вы, отборщик.
I'm only a selector on the committee. Я всего лишь отборщик.
Больше примеров...