| He achieved success at the Edinburgh Festival Fringe and as a scriptwriter and performer on The Frost Report. | Он добился успеха на фестивале «Edinburgh Festival Fringe» как сценарист и исполнитель главной роли в сериале «The Frost Report». |
| In 1980, John Sullivan, a scriptwriter under contract at the BBC, was already well known as the writer of the successful sitcom Citizen Smith. | В 1980 году Джон Салливан (John Sullivan) - сценарист по контракту в Би-би-си, уже написал успешную комедию «Гражданин Смит» и искал новый проект. |
| The American director and scriptwriter, Paul Schrader wrote, at the age of 26, Transcendental Style In Film, in which he analysed Bresson's films. | Американский режиссёр и сценарист Пол Шредер в возрасте 26-ти лет написал работу "Трансцендентальный стиль в кино", в которой проанализировал стиль фильмов Брессона. |
| She is a scriptwriter and performer of 140 miniatures. | Сценарист и исполнитель 140 миниатюр. |
| Who's the best scriptwriter? | Кто лучший в мире сценарист? |
| As the scriptwriter, I insist that she be replaced. | Я, как автор сценария, настаиваю на её замене. |
| Remind me to make you a scriptwriter. | Напомни мне сделать тебя автором сценария. |
| She participates in performances of the project "Theater without actors" ("Old New Story", scriptwriter and director - Natalia Vodolazko, Kiev, 2016). | Актриса театра Участвует в спектаклях проекта «Театр без актеров» («Старая новая история», автор сценария и режиссёр - Наталья Водолазко; Киев, 2016). |
| Polyanovsky is scriptwriter of three series of serial "The Unknown War" - "The Siege of Leningrad", "The World's Greatest Tank Battle" and "The Battle of the Seas". | Поляновский является автором сценария трёх серий к документальному фильму «Великая Отечественная»: «Блокада Ленинграда», «Величайшее танковое сражение» и «Битва на море». |
| Listen to a scriptwriter. It will be perfect. | Ты собираешься слушать автора сценария? |