Английский - русский
Перевод слова Scrapyard

Перевод scrapyard с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Свалка (примеров 3)
This is just like a scrapyard on the road in front. Как будто свалка на дороге впереди.
This scrapyard has been abandoned for years. Эта свалка давно заброшена.
There is a scrapyard located in the town of Fitchburg, 46 miles northwest of Boston. В Фитчбурге есть свалка металлолома, это в 46 милях на северо-запад от Бостона.
Больше примеров...
Лома (примеров 6)
Other factors affecting economic success include the cost of disposing of any residual material from the scrapyard and the cost of collection and transport. В число других факторов экономического успеха входят уровень возможных затрат на удаление с территории базы остаточных материалов, а также себестоимость сбора и транспортировки лома.
In particular, following a visit of IAEA to a scrapyard in Rotterdam to investigate increased radiation readings, it was discovered, through photographs taken at the time, that engines of SA-2 surface-to-air missiles were among the scrap. В частности, в результате посещения сотрудниками МАГАТЭ свалки металлолома в Роттердаме для исследования факта повышения там радиационного фона было установлено, на основе снимков, сделанных в то время, что среди металлического лома на свалке находятся двигатели зенитных ракет SA-2.
It should also be noted that the scrapyard that was visited by UNMOVIC deals in high-quality stainless steel. Следует также отметить, что склад металлического лома, который посетили сотрудники ЮНМОВИК, занимается переработкой лома из высококачественной нержавеющей стали.
Representatives of the scrapyard company indicated that a number of similar engines (5 to 12) had been seen in the scrapyard in January and February of this year. Представители компании, которой принадлежит этот склад металлического лома, сообщили, что в январе и феврале текущего года среди лома было замечено несколько (5-12) аналогичных двигателей.
UNPF considers that obtaining the necessary write-off approval would have considerably delayed the clearance of the scrapyard and meant that resources would not have been fully or effectively utilized. МСООН считают, что получение необходимой санкции на списание значительно задержало бы расчистку площадей, использовавшихся для хранения лома, и привело бы к неполному или неэффективному использованию ресурсов.
Больше примеров...