Mom, what happened to Scotty was in no way your fault. | В том, что случилось со Скотти, нет ни капли твоей вины. |
And Kevin and Scotty and Kitty. | И Кевином, и Скотти, и Китти. |
Are you saying Scotty has cancer? | То есть у Скотти рак? |
My brother Scotty was a great man | Мой брат Скотти был великим человеком |
Scotty must have been coming from the east, otherwise the unsub's position would have left him exposed. | Скотти должно быть шел с востока, иначе он бы заметил субъекта. |
Scotty, where the hell are we going? | Скоти, куда, чёрт возьми, мы едем? |
This is predictable Scotty talking. | Вот в чём предсказуемость Скоти. |
'Cause Scotty doesn't know Scotty doesn't know | "Потому, что Скоти не знает Скоти не знает" |
Scotty has to Scotty has to go | "Скоти должен Скоти должен уйти" |
So don't tell Scotty Scotty doesn't know | Так, что не говорите Скоти Скоти не знает |
Scotty, Spock, stand by in the transporter room. | Скотте, Спок, подготовьте отсек транспортера. |
I promise you, he doesn't care about Scotty or the mom. | Даю слово, что он не заботится ни о Скотте, ни о маме. |
You should be thankful you're not in jail, Scotty. | Скажи спасибо, что не угодил за решётку, шотландец. |
We should connect later, Scotty. | Встретимся позже, шотландец. |
Scotty, I do not go down in it. | Скотт, я не пойду вниз. |
Scotty, pound him! Use your elbow. | Скотт, бейте его! - Локтем! |
Scotty, where's your mom? | Скотт, где мама? |
Compliments of Pancho's, Scotty. | Комплименты Панчо, Скотт. |
Bruce Campbell as Bruce Ellen Sandweiss as Ellen Scott Spiegel as Scotty Mary Valenti as Shelly Before the development stages of Within the Woods, Sam Raimi and Bruce Campbell were long time friends who had grown up together. | Брюс Кэмпбелл - Брюс Эллен Сендвейсс - Эллен Скотт Шпигель - Скотти Мэри Валенти - Шэлли Ещё до появления идеи короткометражки «В лесу» Сэм Рэйми и Брюс Кэмпбелл были давними друзьями, которые выросли вместе. |