| In the cantons of Basel-Stadt, Schwyz and Geneva, nationality is no longer a criterion of admission to the police training schools. |
В кантонах Базель-Штадт, Швиц и Женева национальность более не является критерием зачисления в полицейскую школу. |
| A small force of about 80 Appenzellers started the attack from a hill over the valley, with about 300 soldiers from Schwyz and 200 from Glarus moving around the flanks of the army. |
Небольшое усилие около 80 Appenzellers начал атаку с холма на долину, около 300 солдат из Швиц и 200 от Гларус передвигаться флангах армии. |
| In the canton of Schwyz, an act of 17 March 1999 governs the construction, financing and operation of a security facility at Biberbrugg; 30 cells with the necessary infrastructure will be available in 2004. |
В кантоне Швиц законом от 17 марта 1999 года регулируются вопросы строительства, финансирования и эксплуатации пенитенциарного учреждения в Бибербругге; в 2004 году оно будет располагать 30 камерами с необходимой инфраструктурой. |
| At present there are two women members in the State Councils of 8 cantons (three in the cantons of Zurich and Berne), while five cantons (Appenzell Inner Rhodes, Schwyz, Nidwald, Schaffhausen and Valais) still have all-male governments. |
В настоящее время в правительствах 8 кантонов есть по две женщины, а в кантонах Цюрих и Берн - три женщины, в то время как пять кантонов по-прежнему возглавляются исключительно мужскими правительствами (Аппенцелль-Иннерроден, Швиц, Нидвальден, Шаффхаузен, Валлис). |
| Much the same concerns were also expressed in cantonal initiatives submitted by Schwyz, Luzern and Aargau. |
В форме трех кантональных инициатив кантоны Швиц, Люцерн и Ааргау выразили по сути дела те же самые озабоченности. |