You're definitely a schizophrenic with paranoid overtones. | Ты определённо шизофреник с параноидальными оттенками. |
Listen, honey, I know what you think about him, but he's... he's a schizophrenic. | Послушай, дорогая, я знаю, что ты думаешь о нем, но он... он - шизофреник. |
He's a paranoid schizophrenic. | Он - параноидальный шизофреник. |
He's a disorganized schizophrenic. | Он всего лишь дезорганизованный шизофреник. |
They said I'm schizophrenic and anti-social. | Я проходил психическое обследование и они сказали, что я шизофреник и социально опасен. |
He's schizophrenic, in the middle of a psychotic episode. | У него шизофрения, и транзиторный психоз в самом разгаре. |
This is schizophrenic even by her standards. | Это шизофрения, даже по её стандартам |
How many people, do you think throughout history were diagnosed as schizophrenic, psychotic, bipolar, or maybe just being crazy, when they had something that could've been so easily diagnosed? | Скольким же людям за всю историю были диагностированы шизофрения, психоз, биполярное расстройство или просто поставили диагноз "сумасшествие", тогда как у них было то, что можно так просто диагностировать? |
The Amoun Temple of the Stella Matutina in London closed its doors in 1919. due to two members becoming schizophrenic, one of whom, a clergyman, was later to die in a mental institution. | Лондонский храм Амона прекратил прием новых членов в 1919 году, после того как у двоих его прихожан обнаружилась шизофрения (один из них, священник, впоследствии скончался в психиатрической клинике). |
And what we think in schizophrenia is there are genes of predisposure, and whether this is one that predisposes - and then there's only a sub-segment of the population that's capable of being schizophrenic. | Мы думаем, что шизофрения обладает генами предрасположенности, а именно этот ли ген предрасполагает... И ещё: лишь небольшое число людей способны стать шизофреничными. |
I'm concerned that Bart is displaying features of a schizophrenic disorder. | Я боюсь, что у Барта проявляются шизофренические расстройства. |
America does good things, America does bad things, America does schizophrenic things. | Америка делает хорошие вещи, Америка делает плохие вещи, Америка делает шизофренические вещи. |
It was a schizophrenic hallucination. | Это были шизофренические галлюцинации. |
Examples of people who are affected schizophrenic genius John Nash. | Примеры людей, которые страдают шизофренической гений Джон Нэш. |
The caller on the air may have had an episode of extreme schizophrenic paranoia. | У звонившего мог быть приступ сильной шизофренической паранойи. |
So I thought I'd start off by just telling you a little bit about myself and why I lead this schizophrenic life. Well, I was born in South Africa and my parents were imprisoned for resisting the racist regime. | Я думал начать с краткого рассказа о себе, и как я дошёл до этой шизофренической жизни. Итак, я родился в Южной Африке, и мои родители были заключёнными за противодействие расистскому режиму. |
Granted, a schizophrenic friend with a sociopathic partner. | Конечно, она оказалась шизофренической подругой с напарником-социопатом. |
These aren't schizophrenic individuals, but they do show some population variation. | Он не делает личность шизофренической, но они показывают некоторые колебания в населении. |