| Quick, Google 'schizophrenic'. | Быстро, поищи в Гугле "шизофреник". |
| He's borderline schizophrenic with a predilection for self-harm and a jackhammer stammer. | Он же конченый шизофреник с саморазрушающими наклонностями и заиканием, как у отбойного молотка. |
| Paranoid schizophrenic, he walks into a bar... | Параноидальный шизофреник, заходит в бар... |
| Ward's just another paranoid schizophrenic, | Вард - просто еще один параноидальный шизофреник. |
| I mean, he's schizophrenic but with no history of aggression or violence. | Я имею в виду, он шизофреник но не приверженец агрессии или насилия |
| He sounds like a paranoid schizophrenic to me. | На мой взгляд, у него параноидальная шизофрения. |
| Since schizophrenic breaks usually occur in your early 20s, we believe he's around this age and that he lives nearby. | Поскольку шизофрения обычно дает о себе знать в возрасте около 20 лет, мы думаем он примерно этого возраста и проживает неподалеку. |
| He was a delusional paranoid schizophrenic. | У него была параноидная шизофрения. |
| Fifty-eight. Male. Schizophrenic. | Факультет физиологии 58 лет, мужчина, шизофрения, инфаркт миокарда. |
| She- She was a paranoid schizophrenic... with a homicidal jealous mania... and she killed everyone her boyfriend ever slept with... and then she killed her boyfriend. | Она... у неё была параноидальная шизофрения вкупе со смертоносной ревностью, и она убивала всех, с кем спал её парень, а потом убила и парня. |
| I'm concerned that Bart is displaying features of a schizophrenic disorder. | Я боюсь, что у Барта проявляются шизофренические расстройства. |
| America does good things, America does bad things, America does schizophrenic things. | Америка делает хорошие вещи, Америка делает плохие вещи, Америка делает шизофренические вещи. |
| It was a schizophrenic hallucination. | Это были шизофренические галлюцинации. |
| Examples of people who are affected schizophrenic genius John Nash. | Примеры людей, которые страдают шизофренической гений Джон Нэш. |
| So I thought I'd start off by just telling you a little bit about myself and why I lead this schizophrenic life. Well, I was born in South Africa and my parents were imprisoned for resisting the racist regime. | Я думал начать с краткого рассказа о себе, и как я дошёл до этой шизофренической жизни. Итак, я родился в Южной Африке, и мои родители были заключёнными за противодействие расистскому режиму. |
| These aren't schizophrenic individuals, but they do show some population variation. | Он не делает личность шизофренической, но они показывают некоторые колебания в населении. |
| Granted, a schizophrenic friend with a sociopathic partner. | Конечно, она оказалась шизофренической подругой с напарником-социопатом. |
| These aren't schizophrenic individuals, but they do show some population variation. | Он не делает личность шизофренической, но они показывают некоторые колебания в населении. |