The hotel is just 20 minutes by taxi from Schiphol Airport and 5 minutes from Amsterdam Central Station. | Отель находится всего в 20 минутах езды на такси от аэропорта Схипхол и в 5 минутах ходьбы от Центрального вокзала Амстердама. |
Germany Düsseldorf - Düsseldorf Airport Morocco Nador - Nador International Airport Netherlands Amsterdam - Amsterdam Schiphol Airport The Interstate Airlines fleet consisted of the following aircraft (as of 8 January 2009) 16 ATR 42-500 "Directory: World Airlines". | Германия Германия Дюссельдорф - Аэропорт Дюссельдорф Марокко Марокко Надор - Аэропорт Надор Нидерланды Нидерланды Амстердам - Схипхол Флот авиакомпании состоял из следующих самолётов (по состоянию на 8 января 2009 года): 3 ATR 42-500 faillissementsdossier.nl Официальный сайт Interstate Airlines (англ.) |
The airport shuttle bus runs from and to Schiphol Airport every half hour and stops right in front of Banks mansion. | Каждый 30 минут из/в аэропорт Схипхол отправляется маршрутный автобус, останавливающийся перед входом в отель. |
The government wants to give Schiphol the opportunity to develop into a mainport, within the fixed environmental and safety restrictions. | Правительство стремится предоставить аэропорту Схипхол возможность преобразования в один из важнейших портов, соответствующих установленным экологическим ограничениям и требованиям безопасности. |
A team of people is brought together from local authorities, science and business to develop demand-driven knowledge for specific vulnerable areas/sites (such as the port of Rotterdam or Schiphol airport). | Она предусматривает создание группы из представителей местных органов управления, научных учреждений и деловых кругов для формирования требующихся знаний в отношении конкретных уязвимых районов/объектов (таких как порт Роттердама или аэропорт "Схипхол"). |
At Amsterdam Schiphol Airport, please go to the desk next to baggage claim area 14 in arrivals hall 2. | В аэропорту Амстердама Скипхол, пожалуйста, пройдите к стойке рядом с залом получения багажа 14 в зале прибытия 2. |
As a Business Class passenger or a Flying Blue or SkyTeam Elite member you can check in at our exclusive self-service check-in machines at Amsterdam Airport Schiphol. | В качестве пассажира Бизнес класса или члена программы Flying Blue или SkyTeam Elite, Вы можете зарегистрироваться у наших эксклюзивных киосков самообслуживания в аэропорту Амстердама Скипхол. |
Special KLM bike boxes are available at Amsterdam Schiphol Airport for EUR 20 each (177 x 23 x 102 cm - 69.5 x 9 x 40 inches). | Специальные коробки для велосипедов от KLM продаются в аэропорту Скипхол по цене 20 EUR за 1 коробку (177 x 23 x 102 см - 69.5 x 9 x 40 дюймов). |
I had a friend, a history major like me, who was accostedat Schiphol Airport in Amsterdam, by an anxiously perspiringEuropean saying, "You're Indian, you're Indian! Can you help me fixmy laptop?" | Мой друг, историк по образованию, как и я, ожидал своегорейса в амстердамском аэропорту Скипхол. Тут к нему подсаживаетсяпотный от напряжения европеец со словами: «Вы индиец, вы индиец! Непоможете мне починить мой ноутбук?» |
If your pet is travelling in the cargo hold and the transfer at Amsterdam Schiphol Airport lasts longer than 2 hours, you will have to pay an additional EUR 150 to cover the animal's care during the transfer. | Если Ваше животное перевозится в грузовом отсеке, и в аэропорту Амстердама Скипхол производится пересадка на другой рейс, длящаяся более 2 часов, Вы должны заплатить дополнительно EUR 150 для покрытия расходов на уход за животным при пересадке на следующий рейс. |
Participants should arrange their own transfer from Amsterdam Schiphol Airport to the meeting venue in The Hague on arrival and back to the airport upon departure. | Участникам следует организовать свой проезд из амстердамского аэропорта "Шипхол" в место проведения совещания в Гааге по прибытии и назад в аэропорт при отъезде. |
Please inform the Committee of the conditions of detention in the Netherlands for survivors of the Schiphol Airport fire until the investigation was concluded. | Просьба проинформировать Комитет об условиях содержания под стражей в Нидерландах лиц, переживших пожар в аэропорту "Шипхол", до завершения расследования. |
Please provide information about measures taken with regard to holding areas in the time since the last report of CPT and following the incident at Schiphol Airport. | Просьба сообщить о мерах, принятых в отношении охраняемых зон для задержанных лиц за период, истекший после последнего доклада Европейского комитета по предупреждению пыток и других бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания (ЕКПП) и после инцидента в аэропорту "Шипхол". |
There are frequent train services between Amsterdam Schiphol Airport and The Hague (30 minutes). | Между амстердамским аэропортом "Шипхол" и Гаагой имеется железнодорожное сообщение, причем поезда следуют с интервалами в 30 минут. |
The service and information sectors will increase in importance, Rotterdam and Amsterdam Schiphol Airport will further expand their "main port" functions. | Возрастет значение таких секторов экономики, как сфера обслуживания и средства массовой информации; аэропорт Роттердама и амстердамский аэропорт "Шипхол" расширят свои функции "главных аэропортов". |