Английский - русский
Перевод слова Sceptre

Перевод sceptre с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Скипетр (примеров 34)
That sceptre is somewhere in the safe. Этот скипетр где-то в этой комнате в сейфе...
Give him the sceptre, take the cash. Отдаешь ему скипетр, получишь наличку.
In T.A 10 Valandil went to Arnor and took up the sceptre of Annúminas and the rule of his kingdom. В 10 году Т. Э. Валандил отправился в Арнор, где принял скипетр Аннуминаса и власть над королевством.
Thy place is filled, thy sceptre wrung from thee, Престол твой занят, выхвачен твой скипетр,
I am a king that find thee, and I know 'tis not the orb and sceptre, crown imperial, the throne he sits on, nor the tide of pomp that beats upon the high shore of this world. Король постиг тебя! Известно мне, Что ни елей, ни скипетр, ни держава, Ни трон его, ни роскоши прибой,
Больше примеров...
Sceptre (примеров 2)
Following this service he took command of a small squadron in the Western Approaches, flying his flag in a number of different vessels, including the sloop HMS Echo, the 74-gun HMS Minotaur and the 64-gun HMS Sceptre. После этого похода он принял командование небольшой эскадрой на Западных подходах, держал флаг на нескольких кораблях, в их числе шлюп HMS Echo, 74-пушечный HMS Minotaur и 64-пушечный HMS Sceptre.
Kersaint flew his flag aboard the 70-gun Intrépide, and was accompanied by the 70-gun Sceptre under Captain Clavel, the 64-gun Opiniatre under Captain Mollieu, the 50-gun Greenwich under Captain Foucault, the 44-gun frigate Outarde and the 32-gun frigates Sauvage and Licorne. Керсент поднял свой флаг на борту 70-пушечного Intrépide, его сопровождал 70-пушечный Sceptre (под командованием капитана Клавеля), 64-пушечный Opiniatre (под командованием капитана Мольё), 50-пушечный Greenwich (под командованием капитана Фуко), 44-пушечный фрегат Outarde и 32-пушечные фрегаты Sauvage и Licorne.
Больше примеров...
Корона (примеров 7)
The Imperial sceptre is now in the Diamond Fund. В настоящее время Большая императорская корона находится в Алмазном фонде Российской Федерации.
Sceptre will win in a canter. Корона выиграет, это как пить дать.
Until 1974, the crown and sceptre were also displayed on cushions beside the Silver Throne at the annual solemn opening of the Riksdag (Swedish: Riksdagens högtidliga öppnande). До 1974 года корона и скипетр также демонстрировались на подушках рядом с серебряным троном на ежегодном торжественном открытии парламента).
Upon my head they placed a fruitless crown and put a barren sceptre in my grip, thence to be wrenched with an unlineal hand, Не отпрыском моим корона эта перейдёт не в руки их скипетр мой вложат, чужой займёт мой трон,
Weakness, His name is Sceptre. Корона, имя твое вероломство!
Больше примеров...