Английский - русский
Перевод слова Scarab

Перевод scarab с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Скарабей (примеров 9)
I've got a "Scarab". У меня есть "Скарабей".
Beads of scarabs, scarab signal rings. Складчатое одеяние, круглая печать скарабей.
Finally, a scarab bearing the prenomen Khahotepre was found in a tomb in Jericho, which could be evidence of trade relations between the 13th dynasty state and the Levant. Скарабей с преноменом Хахотепра найден в гробнице Иерихона, что может являться подтверждением существовавших торговых связей между XIII династией и Левантом.
Once the scarab controls him, we can juice him into abnormality. Как только скарабей возьмет контроль, мы сможем сделать из него аномала.
The Scammell Scarab is a British 3-wheeled tractor unit produced by the truck manufacturer Scammell between 1948 and 1967. Scammell Scarab (Скеммел Скарабей) - британский трехколесный тягач, произведенный производителем грузовиков Scammell в период с 1948 по 1967 год.
Больше примеров...
Скарабеем (примеров 5)
Ted had the scarab for some time, but never used it. Тед обладал некоторое время скарабеем, но никогда не использовал его.
The fact that you're here means you've already changed history, and I doubt that Skeets has any record of what happened to Kord's scarab. Тот факт, что ты здесь, означает, что ты уже изменил историю, и сомневаюсь, что у Скитса есть записи о том, что случилось со скарабеем Корда.
The character briefly returned in DC Comics' first run of Blue Beetle, resurrected by his mystical scarab to battle against his successor. Персонаж кратко вернулся в первом выпуске Blue Bettle - серии DC Comics, воскрешённый мистическим скарабеем для борьбы против его преемника.
The Callichroma splendidum, though not technically a scarab but a species of longhorn beetle (Cerambycidae), has a gold head and slightly gold-tinted body. Callichroma splendidum, хотя и не является, технически, скарабеем, но есть разновидность жука Усача или Дровосека (Cerambycidae), с золотой головой и отливающим золотом телом.
He and the scarab merged as one. Они со скарабеем стали единым целым.
Больше примеров...
Scarab (примеров 20)
Selected heating flux results on solid objects were compared with the SCARAB analysis method. Отдельные результаты нагрева твердотелых объектов потоком были сопоставлены с результатами, полученными с помощью метода анализа SCARAB.
In the case of SCARAB, the internal battery components remained attached to each another and survived as one fragment. В программе SCARAB внутренние части аккумулятора не отделялись друг от друга и сохранялись в качестве одного фрагмента.
As a result of the attention the Scarab 38 KV garnered on Miami Vice, Wellcraft received "an onslaught of orders", increasing sales by twenty-one percent in one year. Лодка «Scarab 38 KV», используемая в Полиции Майами, стала очень популярной, «Wellcraft» подвергся «шквалу заказов», что увеличило продажи на 21 % только за один год.
Only on the basis of the results of such tests can new destruction mechanisms be implemented in SCARAB to reduce major uncertainties for re-entry ground risk prediction. Лишь на основе результатов таких испытаний можно будет использовать в модели SCARAB новые механизмы разрушения и уменьшить основные неопределенности при предварительной наземной оценке рисков, связанных с входом в атмосферу.
The approach adopted in the framework of ORSAT led to a single, instantaneous fragmentation event at an altitude of 78 km, whereas the SCARAB approach caused a more continuous fragmentation regime that reached a peak at an altitude of 60-80 km. Подход, принятый в программе ORSAT, моделирует разовую мгновенную фрагментацию на высоте 78 км, а подход, принятый в программе SCARAB, моделирует более длительный режим фрагментации, достигающий предела на высоте 60-80 км.
Больше примеров...
Скараб (примеров 3)
This watch we have here is called the scarab. Этот вид, который мы имеем здесь, называется скараб.
DORIS, already on SPOT-2, -3 and -4, and TOPEX-POSEIDON will consolidate our precision orbitography studies, while SCARAB will be used to continue the radiation budget observations started on the Russian Meteor series satellites. Система ДОРИС, уже установленная на спутниках СПОТ-2, СПОТ-3 и СПОТ-4, а также система ТОПЕКС/ПОСЕЙДОН позволят расширить наши исследования в области точной орбитографии, а система СКАРАБ будет использоваться для дальнейших наблюдений за радиационным балансом, которые начали проводиться с российских спутников "Метеор".
The implementation of a number of international projects for remote Earth sensing from space (Scarab), space materials science (Foton) and communications and navigation (SESAT and COSPAS/SARSAT). реализация ряда международных проектов по дистанционному зондированию Земли из космоса ("Скараб"), космическому материаловедению ("Фотон"), связи и навигации ("Сесат", "Коспас-Сарсат").
Больше примеров...