Английский - русский
Перевод слова Scarab

Перевод scarab с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Скарабей (примеров 9)
I've got a "Scarab". У меня есть "Скарабей".
A new version of the Blue Beetle known as "Blue Scarab" was shown as a member of the Justice League in the apocalyptic future depicted in Justice League: Generation Lost. Новая версия Синего Жука, известная, как «Синий скарабей», была показана членам Лиги Справедливости в апокалиптичной версии будущего, описанной в Justice League: Generation Lost.
Once the scarab controls him, we can juice him into abnormality. Как только скарабей возьмет контроль, мы сможем сделать из него аномала.
your scarab is beautiful. У вас такой красивый скарабей, тётушка.
Design elements also worked in a stylized ancient Egyptian scarab motif, including the car's emblem. В элементах дизайна присутствовал древнеегипетский мотив «скарабей», включавший, в частности, эмблемы.
Больше примеров...
Скарабеем (примеров 5)
Ted had the scarab for some time, but never used it. Тед обладал некоторое время скарабеем, но никогда не использовал его.
The fact that you're here means you've already changed history, and I doubt that Skeets has any record of what happened to Kord's scarab. Тот факт, что ты здесь, означает, что ты уже изменил историю, и сомневаюсь, что у Скитса есть записи о том, что случилось со скарабеем Корда.
The character briefly returned in DC Comics' first run of Blue Beetle, resurrected by his mystical scarab to battle against his successor. Персонаж кратко вернулся в первом выпуске Blue Bettle - серии DC Comics, воскрешённый мистическим скарабеем для борьбы против его преемника.
The Callichroma splendidum, though not technically a scarab but a species of longhorn beetle (Cerambycidae), has a gold head and slightly gold-tinted body. Callichroma splendidum, хотя и не является, технически, скарабеем, но есть разновидность жука Усача или Дровосека (Cerambycidae), с золотой головой и отливающим золотом телом.
He and the scarab merged as one. Они со скарабеем стали единым целым.
Больше примеров...
Scarab (примеров 20)
It is not possible yet to determine whether ORSAT or SCARAB results better reflected the real process of spacecraft fragmentation during re-entry. Пока не представляется возможным определить, какие результаты, полученные ORSAT или SCARAB, точнее отражают реальный процесс фрагментации космического аппарата при входе в атмосферу.
In order to compare the measurement results with numerical simulations, SCARAB has been used in a new, experimental wind-tunnel mode. Для целей сопоставления результатов измерений с результатами численных имитационных экспериментов модель SCARAB была использована в новом экспериментальном режиме аэродинамической трубы.
The results of the ORSAT and SCARAB analyses for the test satellite showed good agreement in terms of the trajectory. Что касается траектории испытательного спутника, то результаты анализов, проводимых ORSAT и SCARAB, во многом совпадают. Эллипсы рассеивания столкновений с землей похожи по форме, только смещены приблизительно на 70 км по направлению траектории.
Don Johnson also designed the Scarab Excel 43 ft, Don Johnson Signature Series (DJSS), and raced a similar one. Дон Джонсон разработал и свой 43-футовый Scarab Excel Don Johnson Signature Series (DJSS).
In SCARAB, the connectivity between the modelled objects was analysed in order to identify fragments that were no longer connected because they had melted to other parts of the spacecraft. В программе SCARAB анализируется связанность между объектами моделирования на предмет выявления утративших связь фрагментов, поскольку они сплавились с другими частями космического аппарата.
Больше примеров...
Скараб (примеров 3)
This watch we have here is called the scarab. Этот вид, который мы имеем здесь, называется скараб.
DORIS, already on SPOT-2, -3 and -4, and TOPEX-POSEIDON will consolidate our precision orbitography studies, while SCARAB will be used to continue the radiation budget observations started on the Russian Meteor series satellites. Система ДОРИС, уже установленная на спутниках СПОТ-2, СПОТ-3 и СПОТ-4, а также система ТОПЕКС/ПОСЕЙДОН позволят расширить наши исследования в области точной орбитографии, а система СКАРАБ будет использоваться для дальнейших наблюдений за радиационным балансом, которые начали проводиться с российских спутников "Метеор".
The implementation of a number of international projects for remote Earth sensing from space (Scarab), space materials science (Foton) and communications and navigation (SESAT and COSPAS/SARSAT). реализация ряда международных проектов по дистанционному зондированию Земли из космоса ("Скараб"), космическому материаловедению ("Фотон"), связи и навигации ("Сесат", "Коспас-Сарсат").
Больше примеров...