if he 'scape, heaven forgive him too! | и если ускользнёт он, Прости и Ты ему. |
Within my sword's length set him if he 'scape, heaven forgive him too! | и если ускользнёт он, Прости и Ты ему. |
Front to front bring thou this fiend of Scotland and myself; Within my sword's length set him if he 'scape, heaven forgive him too! | Сведи лицом к лицу Меня с врагом Шотландии, поставь Передо мной, и если ускользнёт он, Прости и Ты ему. |
MEDRAP, REACTION, SCAPE, MEDACTION, RECONDES | МЕДРАП, РИЭКШН, СКЕЙП, МЕДЭКШН, РЕКОНДЕС |
The project "Soil conservation and protection strategies for Europe" (SCAPE) aims to provide scientific support to incorporate soil conservation and protection into the EU policy for sustainable development. | Проект "Сохранение почв и стратегии их охраны для Европы" (СКЕЙП) направлен на обеспечение научной поддержки работы по учету проблем сохранения почвы и ее охраны в политике ЕС в целях обеспечения устойчивого развития. |
Land(e)scape (1999), an architectural installation by Finnish architects Casagrande & Rintala, with Marco Casagrande and Sami Rintala, in a former field in Savonlinna. | Land(e)scape (1999), архитектурная инсталляция выполнена финскими архитекторами Марко Касагранде и Сами Ринтала, на заброшенном поле в Савонлинна (фин. fi:Savonlinna). |
Casagrande & Rintala's work Land(e)scape was awarded in the Architectural Review's Emerging Architecture Award 1999 competition and chosen to the Venice Biennale 2000. | Работа художников под названием «Land(e)scape» была награждена британским журналом Architectural Review's Emerging Architecture Award в 1999 году и выбрана Венецианским биеннале 2000 года. |
Land(e)scape represented Finland in the New Trends or Architecture in Europe and Japan 2001 exhibitions. | Land(e)scape представила Финляндию на выставке New Trends or Architecture in Europe and Japan в 2001 году. |