Grilled chicken fillet, pepper sauce, blue cheese, vegetables and Chico potatoes. | Жареное филе бройлера, перцовый соус, сыр рокфор, овощи и картофель по-фирменному. |
Girl, you ever notice that they don't ever put buffalo sauce on no other chicken parts? | Девочка, ты замечала, что они никогда не добавляют соус баффало к другим частям курицы? |
You know, I don't care what the hell it is... barbecue sauce or a line of boots or whatever. | Знаешь, честно говоря, мне все равно, что это... барбекю соус или линия обуви или еще что нибудь. |
I mean, the base, the stock, the sauce, the seasonings. | Т.е. сырье, основу, соус, приправы. |
The sauce - is it a remoulade or - | Соус... это ремулад или... |
Calling me a loser, a liar, bad investment, force-feeding me liver and apple sauce, hanging my dog twice accidentally, or so she said. | Называя меня неудачником, лжецом, плохим вложением денег, пичкая меня печенкой и яблочным пюре, повесив мою собаку - двух. Конечно, она сказала, что это несчастный случай. |
If you mix the mashed potatoes and sauce, you can't separate them later. | Если смешать пюре и соус, разделить их уже нельзя. |
Cod and chips, haddock and chips, plaice and chips, mushy peas, curry sauce, and one saveloy. | Треска и фри, пикша и фри, камбала и фри, гороховое пюре, соус карри и сосиска. |
Equipment for kitchens, potato and vegetable peelers, turbo-blenders for sauce, puree, custard and cream making. | Оборудование для кухонь, картофелечистки и овощечистки, турбомиксеры для производства соусов, пюре, кремов. |
natural, produced from natural apricot and apple sauce and natural apple juice and dry stevia extract. | натуральный, вырабатываемый из натуральных пюре абрикос и яблок и сока яблочного натурального и экстракта стевии сухого. |
Old-fashioned strawberry, chocolate and vanilla ice cream, chocolate sauce and whipped cream. | Клубничное, шоколадное и ванильное мороженое, шоколадная подливка и взбитые сливки. |
The sauce curdled a bit somehow. | Сегодня мне как-то не удалась подливка. |
That is awesome sauce! | Да это же "Супер Подливка"! |
I awesome sauce Andy. | Я "Супер Подливка" Энди. |
That's duck sauce. | Это подливка из утки. |
Ketchup, chocolate sauce, vinegar, and... 2 cups of Mayo. | Кетчуп, шоколадный сироп, уксус и... две чашки майонеза. |
From the smell of it, I'd say it's caramel sauce. | По запаху могу сказать что это карамельный сироп |
So that red stuff's not raspberry sauce? | Так эта красная масса не малиновый сироп? |
Should I make cranberry sauce? | Может, клюквенный сироп? |
I didn't ask for sauce. | Я не просил сироп. |
Fillet from cold seas, virgin sauce and rare vegetables. | Филе морской трески в собственном соку с экзотическими овощами. |
You serving oysters in their own special sauce now? | Продаёшь устрицы в собственном соку? |
Spaghetti with tomato sauce. | Спагетти в томатном соку. |
And a little bit of sauce, too. | И соку немного добавь. |
Okay... alcohol is the secret sauce to reality shows. | Но алкоголь - секретная приправа всех реалити-шоу. |
Hunger is the best sauce. | Голод - лучшая приправа. |
The best sauce to life. | Смерть - лучшая приправа к жизни. |
Traditional Georgian sauce, cooked out of plum tkemali. | Традиционная грузинская приправа, приготовленная из сливы ткемали. |
Sauce made from piri piri chilis (used as a seasoning or marinade) is Portuguese in origin and is also "especially prevalent in Angola, Namibia, Mozambique and South Africa". | Соус «Пири-пири» (используется как приправа или маринад) является португальским по происхождению и распространён в Анголе, Намибии, Мозамбике и Южной Африке. |
His biggest success was the album Soul Sauce (1964). | Самой крупной творческой удачей того времени для музыканта стал альбом «Soul Sauce» (1964). |
Erik of EDM Sauce called the song "an incredibly powerful track", and described Khalid's vocals as "booming and impressive". | Эрик из EDM Sauce назвал песню «невероятно мощным треком» и описал вокал Khalid как «гулкий и внушительный». |
Capilla del Sauce is a small town in the north part of Florida Department of central Uruguay. | Капилья-дель-Саусе (исп. Capilla del Sauce) - небольшой город в северной части департамента Флорида, в центральном Уругвае. |
The Gentoo Release Engineering project is pleased to announce the much-delayed release of Gentoo Linux 2007.0, code named "Secret Sauce". | Проект подготовки выпусков Gentoo рад представить столь задержавшийся выпуск Gentoo Linux 2007.0, кодовое имя - «Secret Sauce». |
The French sauce verte au pain was already known in the Renaissance, and was originally a bread sauce very similar to the Italian. | Французский соус sauce verte au pain был хорошо известен в Эпоху Возрождения и изначально был хлебным соусом, очень похожим на итальянский. |
Do you have tomato sauce? | А кетчуп? - Немного. |
Ketchup started out as a general term for sauce, typically made of mushrooms or fish brine with herbs and spices. | Кетчуп задумывался, как обычный соус, изготавливаемый из грибов или рыбного рассола с травами и специями. |
And it could potentially be something as important as tomato sauce, or in this case, ketchup. | А может быть и томатный соус или кетчуп, как здесь. |
Or maybe some of that special sauce you like so much here in Canada! | Каждый американец знает, что в гамбургер можно класть... только кетчуп! |
And it could potentially be something as important as tomato sauce, or in this case, ketchup. | А может быть и томатный соус или кетчуп, как здесь. |