Английский - русский
Перевод слова Sauce

Перевод sauce с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соус (примеров 708)
Shabu-shabu tastes best with miso sauce. Сябу-сябу лучше всего подходит соус мисо.
I think it's spiced tomato sauce, isn't it? Мне кажется это острый томатный соус, не так ли?
Girl, you ever notice that they don't ever put buffalo sauce on no other chicken parts? Девочка, ты замечала, что они никогда не добавляют соус баффало к другим частям курицы?
It needs sauce, Ray. Нужен соус, Рэй.
Okay, sauce, go. Ладно, соус, давайте.
Больше примеров...
Пюре (примеров 19)
"Why don't you just get a little spoon and give me some apple sauce while you're at it?" "Почему бы вам просто не дать мне маленькую ложечку и немного яблочного пюре раз уж мы об этом?"
If you mix the mashed potatoes and sauce, you can't separate them later. Если вы перемешаете картофельное пюре и соус, вы не сможете потом отделить одно от другого.
There must be a simpler way to make apple sauce. Кажется, что у яблочного пюре рецепт должен быть проще.
Cod and chips, haddock and chips, plaice and chips, mushy peas, curry sauce, and one saveloy. Треска и фри, пикша и фри, камбала и фри, гороховое пюре, соус карри и сосиска.
Equipment for kitchens, potato and vegetable peelers, turbo-blenders for sauce, puree, custard and cream making. Оборудование для кухонь, картофелечистки и овощечистки, турбомиксеры для производства соусов, пюре, кремов.
Больше примеров...
Подливка (примеров 7)
Old-fashioned strawberry, chocolate and vanilla ice cream, chocolate sauce and whipped cream. Клубничное, шоколадное и ванильное мороженое, шоколадная подливка и взбитые сливки.
The sauce curdled a bit somehow. Сегодня мне как-то не удалась подливка.
That is awesome sauce! Да это же "Супер Подливка"!
I awesome sauce Andy. Я "Супер Подливка" Энди.
Warm chocolate brownie with nuts served with caramel sauce, whipped cream and old-fashioned vanilla ice cream. Теплые ореховые шоколадные брауни, карамельная подливка, взбитые сливки и ванильное мороженое.
Больше примеров...
Сироп (примеров 5)
Ketchup, chocolate sauce, vinegar, and... 2 cups of Mayo. Кетчуп, шоколадный сироп, уксус и... две чашки майонеза.
From the smell of it, I'd say it's caramel sauce. По запаху могу сказать что это карамельный сироп
So that red stuff's not raspberry sauce? Так эта красная масса не малиновый сироп?
Should I make cranberry sauce? Может, клюквенный сироп?
I didn't ask for sauce. Я не просил сироп.
Больше примеров...
Соку (примеров 4)
Fillet from cold seas, virgin sauce and rare vegetables. Филе морской трески в собственном соку с экзотическими овощами.
You serving oysters in their own special sauce now? Продаёшь устрицы в собственном соку?
Spaghetti with tomato sauce. Спагетти в томатном соку.
And a little bit of sauce, too. И соку немного добавь.
Больше примеров...
Приправа (примеров 8)
Come, there is sauce for it. Вот вам и приправа к нему.
His first role was in a 1993 BBC Radio play called Kai Mei Sauce, written by Kevin Wong. Первой ролью Вонга стал спектакль 1993 года «Приправа Кай Мей» на BBC Radio, написанный Кевином Вонгом.
Hunger is the best sauce. Голод - лучшая приправа.
Traditional Georgian sauce, cooked out of plum tkemali. Традиционная грузинская приправа, приготовленная из сливы ткемали.
Allow me to remind you, the white dip is a special Australian sauce. Напоминаю: белая приправа - это австралийский соус на майонезе.
Больше примеров...
Sauce (примеров 8)
His biggest success was the album Soul Sauce (1964). Самой крупной творческой удачей того времени для музыканта стал альбом «Soul Sauce» (1964).
Erik of EDM Sauce called the song "an incredibly powerful track", and described Khalid's vocals as "booming and impressive". Эрик из EDM Sauce назвал песню «невероятно мощным треком» и описал вокал Khalid как «гулкий и внушительный».
Capilla del Sauce is a small town in the north part of Florida Department of central Uruguay. Капилья-дель-Саусе (исп. Capilla del Sauce) - небольшой город в северной части департамента Флорида, в центральном Уругвае.
The French sauce verte au pain was already known in the Renaissance, and was originally a bread sauce very similar to the Italian. Французский соус sauce verte au pain был хорошо известен в Эпоху Возрождения и изначально был хлебным соусом, очень похожим на итальянский.
In 2007, Brooklyn-based company Wheelhouse Pickles marketed a pepper sauce named "Minor Threat Sauce". В 2007 году, бруклинская компания Wheelhouse Pickles начала продвижение перечного соуса с названием «Minor Threat Sauce».
Больше примеров...
Кетчуп (примеров 12)
Pizza is mozz, sauce and dough. Пицца - это сыр, кетчуп и тесто.
Come on, we've got marty sauce. No? Ну же, у меня тут есть кетчуп.
Spilling tomato sauce on my couch... Bobby Long. и кетчуп, вылитый на моего адвоката Бобби Лонга.
'Though I must say that a fundamental ingredient in any dog-food stew is a strong sauce - 'tomato ketchup, brown sauce, Tabasco, Worcester - 'as there's something irreducibly gamey and long-lasting about the taste of dog-food. С другой стороны, должен признать, что фундаментальный ингредиент любого варева из собачьих консервов - соус с сильным вкусом: кетчуп, коричневый из муки и бульона, Табаско, Ворчестерский - поскольку во вкусе собачьей еды есть что-то непреодолимо пахучее, с душком, с послевкусием.
Or maybe some of that special sauce you like so much here in Canada! Каждый американец знает, что в гамбургер можно класть... только кетчуп!
Больше примеров...