| Of note in this particular moment in the forum is the ability to insert images and comments of whatever political satirist on a Rovato, besides of course all 'area dedicated to the "Market". | Из записки в данный конкретный момент в форуме является возможность вставки изображений и комментариев любой политический сатирик по Rovato, кроме, разумеется все , посвященная области к рынку . |
| On August 9, 2006, American satirist Stephen Colbert discussed the story on his comedy program The Colbert Report, instructing his viewers to visit the polling website and vote for him instead of Norris. | 11 августа американский сатирик Стивен Кольбер обсудил эту новость в своей программе The Colbert Report и призвал зрителей посетить сайт выбора названия моста и голосовать за него, а не за Норриса. |
| I'm a satirist, Ernst, nuta Who just fell and scraped your knee? | Я сатирик, Эрнст, самый опасный политик среди всех. А кто упал и отряхивает колени? |
| Throughout its long history the cathedral has contributed much to Irish life, and one key aspect of this relates to the writer and satirist Jonathan Swift, author of Gulliver's Travels, who was Dean of the cathedral from 1713 to 1745. | На протяжении всей истории Собор Святого Патрика неразрывно связан с ирландской культурой, но один из главных аспектов этой связи это Джонатан Свифт, известнейший писатель и сатирик, бывший деканом собора с 1713 по 1745. |
| While he lived in London he engaged in a high-profile feud with the publisher Barnard Gregory due to articles published about the Duke in The Satirist. | Во время своего проживания в Лондоне он вступил в конфликт с английским издателем и журналистом Барнардом Григори по поводу статей, опубликованных о герцоге в газете «Сатирик». |