Английский - русский
Перевод слова Satirical

Перевод satirical с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сатирический (примеров 24)
After the war, Bayer worked as a journalist and co-founded with comedian Werner Finck, Das Wespennest (The Wasp's Nest), Germany's first post-war satirical magazine. После окончания Второй мировой войны Г. Байер работает журналистом и, совместно с Вернером Финком, открывает в Штутгарте первый послевоенный немецкий сатирический журнал Das Wespennest (Осиное гнездо).
I find Aristófanes' quasi satirical origin myth regarding the three genders both fantastic and serious. Я считаю, что квази сатирический миф Аристофана о трех полах, одновременно и причудлив и серьезен.
Den Neie Feierkrop is a satirical weekly newspaper published in Luxembourg. «Сѣрый волк» - еженедельный сатирический журнал, издававшийся в Санкт-Петербурге.
Karamazov returns to Satirical Theater "Aleko Konstantinov" in 2012 in the role of Soap in "Spinach and Chips" by Zoltán Egressy and directed by Bogdan Petkanin. Карамазов возвращается в сатирический театр имени Алеко Константинова в 2012 году в роль Мыло в «Шпинат с жареной картошкой» Золтана Егреши и режиссёра Богдана Петканина.
In the same year he published, with his friend Agis Levendis, a satirical review, called The Leg, which, despite its success, was banned by the police after the sixth issue. В этом же году совместно со своим другом Агисом Левендисом (Agis Levendis) создал сатирический журнал «Дурачок» (англ. The Calf), который несмотря на большой успех был запрещен полицией после шестого переиздания.
Больше примеров...
Сатира (примеров 2)
And while it's satirical, it's also very powerful, emotionally, and insightful and funny. И хотя это сатира, это также очень мощно, эмоционально, проницательно и смешно.
The game also uses dark humour, and is a satirical parody of the traditional fantasy setting and plot. Игра насыщена чёрным юмором, в ней также присутствует сатира и пародия на традиционные фэнтезийный сеттинг и сюжет.
Больше примеров...
Сатирой (примеров 4)
Are you asking me, "Are these lyrics satirical?" Вы хотите спросить меня, не являются ли эти стихи сатирой?
"Bu$hleaguer" is a satirical commentary on President George W. Bush. Композиция «Bu$hleaguer» является сатирой на Джорджа Буша.
It was subsequently revealed the film was a satirical video created by British travel writer Alun Hill and not, as reported, a North Korean "propaganda video". Впоследствии выяснилось, что фильм являлся сатирой, снятой британским писателем-путешественником Аланом Хиллом, и ничего общего с «северокорейской пропагандой» не имел.
Speed-the-Plow is a 1988 play by David Mamet that is a satirical dissection of the American movie business. «Пошевеливайся» (Speed-The-Plow, 1988) - пьеса Дэвида Мамета, являющаяся сатирой на американскую киноиндустрию.
Больше примеров...
Сатирично (примеров 2)
Hacking the world to show that most people act differently online isn't even technically satirical. Хакнуть весь мир, чтобы показать, что большинство людей ведут себя в интернете иначе - это технически даже не сатирично.
How is it not satirical? Почему это не сатирично?
Больше примеров...