| He's a Satanist, so it's good. | Он сатанист, так что это хорошо. |
| I'm a LaVeyan Satanist with some theistic tendencies. | Я сатанист по ЛаВею С некоторыми теистическими наклонностями. |
| Stan, I'm a Satanist, not a poor person. | Стэн, я же сатанист, а не бичара какой-то. |
| Officer Ridge also asked you why would someone kill these kids and your response was that the person was sick or a Satanist. | Офицер Ридж также спросил вас, зачем кому-то убивать этих детей, и вы ответили, что сделавший это - больной или Сатанист. |
| Infernus is a theistic Satanist and as the founding member of Gorgoroth, has built the band on his philosophy and religion, proclaiming himself as 'Satan's Minister on Earth'. | Инфернус - теистический сатанист, и будучи основателем Gorgoroth, он строил группу согласно своей философии и религии, провозгласив себя «Посланником Сатаны на Земле». |
| So, what do you do if you're a Satanist, anyway? | А что надо делать, если ты сатанист? |
| Satanist, cult leader. | Сатанист, лидер культа. |
| Are you a Satanist, Scott? | Вы Сатанист, Скотт? |
| Brett, you're a Satanist! | Бретт, ты же сатанист! |
| And the mass-media manages the ideological block direct Satanist V. Surkov, and a known nationality. | Идеологическим блоком и СМИ заведует прямой сатанист В. Сурков, причем известной национальности. |
| You got that right! This quiet little forest you chose to compose your doctorate is also the vacation home of a ruthless and power-hungry Satanist! | Ты понял всё правильно! В этом маленьком тихом лесу, который ты выбрал для написания своей докторской, обосновался на отдыхе коварный и беспощадный сатанист! |