The second workshop was held in Sanya, China, in February 2012. | Второй семинар прошел в феврале 2012 года в Санье, Китай. |
The scientific experts noted that a critical issue identified at the Sanya workshop was the lack of knowledge of re-suspension of sediment on the benthic communities. | Научные эксперты отметили, что одним из критических моментов, определенных на практикуме в Санье, является отсутствие данных о воздействии повторного суспендирования осадков на бентические сообщества. |
Last June, the Authority held a workshop in Sanya, on China's Hainan Island, on the development of guidelines for the assessment of possible environmental impacts arising from the exploration of deep sea polymetallic nodules in the international seabed area. | В июне этого года в Санье (остров Хайнань, Китай) Орган провел практикум по разработке руководящих принципов возможного экологического воздействия разведки полиметаллических конкреций в глубоководных районах морского дна. |
Workshops have been organized in order to support the first cycle of the Regular Process, in accordance with paragraph 207 of General Assembly resolution 66/231, in Santiago in September 2011, Sanya, China, in February 2012, and Brussels in June 2012. | В поддержку первого цикла регулярного процесса сообразно с пунктом 207 резолюции 66/231 Генеральной Ассамблеи были организованы семинары в Сантьяго в сентябре 2011 года, Санье (Китай) в феврале 2012 года и Брюсселе в июне 2012 года. |
(b) The summaries of the workshops held in Santiago, Chile, from 13 to 15 September 2011 and in Sanya, China, from 21 to 23 February 2012; | Ь) краткие справки о работе семинаров, проведенных 1315 сентября 2011 года в Сантьяго (Чили) и 21 - 23 февраля 2012 года в Санье (Китай); |
Sanya, when you were in the army we celebrated a lot here. | Сань, а ты когда в армии был, мы здесь так фестивалили. |
Sanya, you need my help? | Сань, а я нужен? |
Sanya, where are you going? | Сань, ну ты куда? |
Well Come on, Sanya! | Ну кончай, Сань! |
Sanya! Sanya! What are you going to say? | Сань, Сань, что же ты скажешь? |
After another successful case, Sanya is forced to hide from his pursuers in his uncle's nursing home, posing as a grandmother. | После неудачного дела Саня вынужден скрываться от преследователей в доме престарелых своего дяди, выдавая себя за бабушку. |
We can call him Shura, Sanya, Sasha, whatever you like. | Можно звать Шура, Саня, Саша, как понравится. |
Sanya, the children as a star on the shoulder straps, you know? | Саня, детишки это как звездочки на погонах, понимаешь? |
Sanya, sit tight. | Саня, сиди здесь, как мышонок. |
Finish him, Sanya! -Where, stay! | Добей его, Саня! |
Mr. Mendapara has an electronics shop called Sanya in Bujumbura. | Г-н Мендапара владеет магазином электроники под названием «Санья» в Бужумбуре. |
Sanya, China, 21-23 February 2012 | Санья, Китай, 21 - 23 февраля 2012 года |
The 18th meeting of the Coordinating Body on the Seas of East Asia was held in Sanya, China, on 24 and 25 January 2006. | Совещание Координирующего органа по морям Восточной Азии проходило в Санья, Китай, 24 и 25 января 2006 года. |
Regional Seminar on Rice Production and Mechanization (Sanya, China, 11-12 December). | к) региональный семинар по производству риса и механизации (Санья, Китай, 11-12 декабря). |
Ms. Sanya Reid Smith of the Third World Network detailed the way current WTO rules disadvantaged LDCs, and argued for several policy changes that would protect their policy space while allowing them to gain from trade. | Г-жа Санья Рейд-Смит, представитель сети "Третий мир", объяснила, почему действующие правила ВТО ставят НРС в уязвимое положение, и заявила о необходимости принятия ряда программных мер, которые обеспечили бы им свободу действий и позволили бы получать выгоды от торговли. |
Soon all of them - Andrei, Boris, Sanya, and Kostya - become fartsovschiki. | Вскоре все они - Андрей, Борис, Санёк и Костыль - становятся фарцовщиками. |
Sanya proposes to Nadya, to her surprise. | Санёк неожиданно для Нади делает ей предложение. |
In, Sanya, Sanya... | Во, Санёк, Санёк... |
Sanya, wait for them here, you'll go back with them. | Так, Санёк, остаёшься здесь. Ждешь, потом возвращаешься. |