He invited the poet-monk Su Manshu to teach Sanskrit and English. | Он также пригласил поэта-монаха Су Маньшу преподавать санскрит и английский язык. |
Here he developed his communication skills in English and also learnt Sanskrit. | Здесь он развивал свои навыки общения на английском языке, а также изучил санскрит. |
Fleet was appointed to the Indian Civil Service (ICS) in the year 1865, and to prepare himself for this he studied Sanskrit at University College London. | В 1865 году Флит получил должность в Индийской гражданской службе и в целях подготовки начинает изучать санскрит в Университетском колледже Лондона. |
After 1971, he worked as a freelance translator, and in 1978 he started as a teacher of Sanskrit and Bengali at the School of Languages in Prague. | После 1971 года он работал внештатным переводчиком, а в 1978 году начал преподавать санскрит и бенгали в Школе языков в Праге. |
Thus, svadeśa (Sanskrit: स्वदेश) refers to one's own country or homeland, while paradeśa (Sanskrit: परदेश) refers to another's country or a foreign land. | Таким образом, svadeśa (санскрит: स्वदेश) означает собственную страну, а 'paradeśa' (санскрит: परदेश) относится к чужой стране или чужой земле. |
A Sanskrit term, Vasudhaiva Kutumbakam, has the meaning of "the world is one family". | Санскритский термин Vasudhaiva Kutumbakam имеет смысл «мир - это одна семья». |
He published the Sanskrit text and French translation of the Bhagavata Purana ou histoire poétique de Krichna in three folio volumes (1840-1847). | Эжен Бюрнуф опубликовал санскритский текст и перевод на французский «Бхагавата-пураны» (Bhagavata Purana ou histoire poétique de Krichna) в трёх томах (1840-1847). |
A "possible reflex" has been suggested in Sanskrit Āraṭṭa or Arāṭṭa mentioned in the Mahabharata and other texts; Alternatively, the name is compared with the toponym Ararat or Urartu. | Другие исследователи предлагали отождествить с Араттой санскритский топоним Āraṭṭa или Arāṭṭa, упоминаемый в Махабхарате и других текстах; Согласно ещё одной точке зрения, Аратта - искажённое название Арарат или Урарту. |
A Hindi translation was published in 1959, while the Sanskrit text with an English translation was published in 1973. | Существующий текст был обнародован в 1952 году; перевод на хинди был опубликован в 1959 году, в то время как санскритский текст с переводом на английский язык был опубликован в 1973 году. |
Ancient Sanskrit text dating back as far as 6000 BC, describing varying but vivid detail flying machines called | Древний санскритский текст относящийся еще к 6000 до н.э. описывает в различные, но ярких подробностях летательные аппараты называющиеся |
He is webmaster of the Sanskrit Heritage Site. | Является веб-мастером сайта the Sanskrit Heritage Site. |
Muir's main work is Original Sanskrit texts on the origin and history of the people of India, their religion and institutions (1852-1870), a study of the most important source texts of Indian cultural and religious history, with English language translation. | Главная работа Мьюра - «Original Sanskrit texts on the origin and history of the people of India, their religion and institutions» (1858-1870) - является исследованием текстов наиболее важных источников по культурной и религиозной истории Индии с переводом их на английский язык. |
The early printed editions of this text published by the Anandashrama (Anandashrama Sanskrit Series 18), Poona in 1889 and the Vangavasi Press, Calcutta in 1908 (along with a Bengali translation) are practically identical. | Саура-пурана издавалась дважды: в 1889 году в Anandashrama (Anandashrama Sanskrit Series 18) в Пуне и в 1908 в Vangavasi Press в Калькутте (вместе с переводом на бенгали). |
His work includes A Dravidian Etymological Dictionary, The Problem of Shwa in Sanskrit and The Sanskrit Language. | Самые известные работы: Dravidian Etymological Dictionary («Дравидийский этимологический словарь»), The Problem of Shwa in Sanskrit и The Sanskrit Language. |
The International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) is a popular transliteration scheme that allows a lossless transliteration of Indic scripts.IAST is the most popular transliteration scheme for romanization of Sanskrit and Pali. | IAST, International Alphabet of Sanskrit Transliteration - Международный алфавит транслитерации санскрита - система, являющаяся академическим стандарт ом для передачи санскрит а средствами латинского алфавита. IAST основывается на стандарте, установленном Афинским конгрессом востоковедов в 1912 году. |