| Sanford is a high crime area, and this community in particular. | Сэнфорд - это одно большое место преступления, а этот район - в особенности. |
| Following his return to civilian life after World War II, Sanford attended and graduated from the University of North Carolina School of Law and began a legal career in the late 1940s, soon becoming involved in politics. | После возвращения к мирной жизни после Второй мировой войны Сэнфорд учился и окончил школу права университета Северной Каролины и начал юридическую карьеру в конце 1940-х годов, вскоре став заниматься политикой. |
| My friends, a man who's old enough To remember how 42nd street Used to be - Sanford Marks! | Друзья мои, динозавр, который помнит, какой была 42ая улица - Сэнфорд Маркс! |
| Who knew there'd be a Fred Sanford element to my very special career? | Кто знал, что к моей работе будет причастен Фред Сэнфорд? |
| Used to be - sanford marks! | 42ая улица - Сэнфорд Маркс! |
| I have a warrant for a minor named Sanford Clark. | У меня есть ордер на имя несовершеннолетнего Сэнфорда Кларка. |
| Sanford's brother dates her cousin. | Брат Сэнфорда встречается с её кузиной. |
| We were there for Sanford Wells' wedding. | Это было на свадьбе Сэнфорда Уэлла. |
| He led uprisings against both the government of the Hawaiian Kingdom under King Kalākaua and the Republic of Hawaii under Sanford Dole, what are now known as the Wilcox rebellions. | Он возглавлял мятежи как против правительства Королевства Гавайи во время правления короля Калакауа, так и против Республики Гавайи под управлением Сэнфорда Доула, после падения монархии. |
| In 1734, he married Margaret Sanford, a granddaughter of Rhode Island Governor Peleg Sanford. | В 1734 году он женился на Маргарет Сэнфорд, внучке губернатора штата Род-Айленд Пелега Сэнфорда. |
| Charles Steadman "Charlie" Sanford was an American businessman who served as Chairman of the Board and Chief Executive Officer of Bankers Trust. | Санфорд Чарльз (бизнесмен) - американский бизнесмен, бывший председатель совета директоров группы банков компании Bankers Trust. |
| We're Sanford and Son. | Мы Санфорд и Сын. |
| You have "All in the Family," "Sanford and Son," and the dominant show - in the top-10 for the entire 70s - "M*A*S*H." | У нас появляются комедии "Все в семье", "Санфорд и сын", и лидирующее шоу - в десятке лучших за 70-е - "МЭШ". |
| So please enjoy a four-hour rendition of the theme song from Sanford and Son. | Так что с удовольствием представляем вам нашу четырёхчасовую вариацию на заглавную песню сериала "Санфорд и сын". |
| The house orchestra, puzzled by Foxx's leaving, simply played him off with the Sanford and Son theme song again. | Оркестр, озадаченный уходом Фокса, начал играть песню из «Санфорд и сын» снова. |
| Well, Mr. Sanford receives a modest fee for his services, like any other attorney. | Мистер Стенфорд получает скромное вознаграждение за свои услуги, ... как и любой другой адвокат. |
| If Sanford stole babies, we can't find them. | Если Стенфорд и похищал детей, мы их найти не смогли. |
| The case took a turn today when the part-time Mayor of Sanford, | Это случилось сегодня, когда исполняющий обязанности мэра Санфорда, |
| It looks like the set of Sanford and Son. | Оно выглядит как офис Санфорда и Сыновей. |
| He appeared in three episodes of Sanford and Son, as Esther's adopted son. | Он также появился в трёх эпизодах «Санфорда и сына» в роли приёмного сына Эстер. |
| Lord of Escales, Sanford and Badlesmere, etc. | Санфорда и Бадлсмира и прочее, и прочее, и прочее. |
| "This week, as national attention has increased, the Sanford Police Department's handling of the investigation has come under intense pressure to release..." | "На этой неделе общественное внимание буквально приковано к Департаменту полиции Санфорда, которое во время расследования из-за давления общественности было вынуждено обнародовать..." |