Since when is it illegal to put caprese salad anywhere? | И давно стало незаконным класть куда-нибудь салат капрезе? |
I had a mango salad with chutney on the night Margaret was murdered by someone who was not me. | В вечер, когда Маргарет убил кто-то, но не я, я ел салат из манго с чАтни. |
Do you want an 'am salad? | Хочешь салат с ветчиной? |
I love their Cobb Salad. | Обожаю их салат Кобб. |
There's a cold press juice bar, organic salad station. | Есть фреш-бар и органический салат. |
Our lunches include salad buffet, soup of the day, main course and coffee. | Обед включает в себя салатный стол, суп дня, основное блюдо и кофе. |
Salad plane, coming through. | Салатный самолёт, идёт на посадку. |
Children prepared apple in a dough and salad under the sensitive guidance of a teacher. | Под чутким руководством преподавателя дети приготовили яблочко в тесте и салатик. |
And I had a sensible salad for lunch, so I can eat all the pizza I want. | На обед у меня был умеренный салатик, поэтому пиццы мне можно есть сколько угодно. |
How's my salad, my soup? | Как вам мой салатик и супчик? |
Rachel just had that little salad and Joey with his teeny pizza! | У Рейчел был только маленький салатик... и Джоуи с маленькой пиццочкой! |
Salad - how wonderful! | Ах, какой салатик! |
Track 15 originally recorded by Emerson, Lake & Palmer on the album Brain Salad Surgery. | Песню исполнили Эмерсон, Лейк и Палмер на альбоме Brain Salad Surgery. |
Olive Garden's original slogan was "Good Times, Great Salad, Olive Garden". | Ранее слоганом компании был «Good Times, Great Salad, Olive Garden» (что можно перевести как «Хорошие времена, Отличный салат, Олив Гарден»). |
Mixed Bean Salad (information and recipe) from The Mayo Clinic Healthy Recipes Archived 15 October 2008 at the Wayback Machine. | Mixed Bean Salad Информация и рецепт: The Mayo Clinic Healthy Recipes Архивировано 15 октября 2008 года... |
The album was recorded at Salad Days Studios with producer Brian McTernan. | Пластинка записывалась в студии Salad Days Studio под руководством продюсера Брайана МакТернена. |
Moyer, Justin "Fox Uses"Salad Days" on NFL Broadcast Archived 2008-09-24 at the Wayback Machine" EconoCulture. | Моуёг, Justin «Fox Uses "Salad Days" on NFL Broadcast Архивировано 24 сентября 2008 года. (недоступная ссылка с 12-08-2013 - история, копия)» (недоступная ссылка) EconoCulture. |
Received from former TNG President Abdiqassim Salad Hassan, who bought the arms at BAM | Оружие получено от бывшего председателя ФПП Абдикасима Салада Хасана, который купил оружие на ОРБ |
Ethiopia is not opposed merely to the election of President Abdiqassim Salad Hassan and the composition of the Transitional National Government and Transitional Parliament; Ethiopia is vigorously opposed to the very idea of a reconstituted independent Somali State. | Эфиопия не только выступает против избрания президента Абдулкасима Салада Хасана и состава Переходного национального правительства и переходного парламента, Эфиопия также решительно выступает против самой идеи восстановления независимого сомалийского государства. |
Some key figures, however, including Mohamed Ibrahim Egal in "Somaliland" and the President of the Transitional National Government, Abdikassim Salad Hassan, in Mogadishu, were unavailable to meet them. | Однако им не удалось встретиться с некоторыми ключевыми фигурами, включая Мохамеда Ибрагима Эгаля в «Сомалиленде» и президента Переходного национального правительства Абдикассима Салада Хасана в Могадишо. |
Following a series of consultative discussions at the Somalia National Peace Conference in Arta, Djibouti, Abdikasim Salad Hassan was elected as Somalia's President with a 245-member Transitional National Assembly. | После ряда консультативных совещаний, проведенных в рамках Сомалийской национальной мирной конференции в Арте, Джибути, 245 членов Национальной переходной ассамблеи избрали президентом Сомали Абдикасима Салада Хасана. |
It must also be recalled that Eritrea had not recognized previous externally established Transitional Federal Governments - including the Abdulqasim Salad and Abdullahi Yusuf entities - installed in Mogadishu without the consent of the Somali people for cogent and well-thought-out reasons. | Необходимо также напомнить, что Эритрея не признала переходные федеральные правительства, в том числе правительство Абдулхасима Салада и Абдуллахи Юсуфа, которые ранее были созданы извне и размещены в Могадишо без согласия сомалийского народа по веским и хорошо продуманным причинам. |
In the meantime, the Transitional National Assembly, convened by Abdikassim Salad Hassan, endorsed the Declaration on 8 February. | Между тем созванная Абдикассимом Саладом Хасаном переходная национальная ассамблеи одобрила Заявление от 8 февраля. |
He returned to Mogadishu on 2 October and conferred with President Abdikassim Salad Hassan and several opposition leaders, urging them to bring their differences to the table at the Conference. | Он возвратился в Могадишо 2 октября, где встретился с президентом Абдикассимом Саладом Хасаном и рядом лидеров оппозиции, призвав их урегулировать существующие между ними разногласия в ходе Конференции. |
It hastened to welcome the outcome of the Arta Peace Conference and was among the first to support the provisional national Government, under the leadership of President Salad Hassan, as a legitimate entity representing Somali national consensus. | Оно незамедлительно приветствовало результаты состоявшейся в Арте Мирной конференции и было в числе первых, кто оказал поддержку временному национальному правительству, возглавляемому президентом Саладом Хасаном, в качестве законной структуры, выражающей сомалийский национальный консенсус. |
Get me Elliot Salad. | Свяжи меня с Эллиотом Саладом. |
On 10 January 2007, President Abdullahi Yusuf Ahmed held separate meetings at Villa Somalia with former Somali Presidents Ali Mahdi Mohamed and Abdikassim Salad Hassan. | 10 января 2007 года президент Абдуллахи Юсуф Ахмед провел в резиденции «Вилла Сомалиа» отдельные встречи с бывшими президентами Сомали Али Махди Мохамедом и Абдикассимом Саладом Хасаном. |
In the morning a rich breakfast buffet is served. Half-board includes dinner with several courses and a salad buffet. | Каждое утро сервируется полноценный завтрак "шведский стол".Полупансион включает ужин из нескольких блюд и салат-бар. |
Once a week, a scrumptious salad and dessert buffet is prepared by the kitchen staff. | Раз в неделю повара предложат Вам восхитительный салат-бар и десерты. |
Could you pass me the salad bowl? | Передай мне, пожалуйста, салатницу? |
Though that's what he said when he broke my salad bowl that I brought back from Belgium. | Примерно то же он сказал, когда разбил салатницу, которую я привезла из Бельгии! |
I will lend you my salad bowl. | Я одолжу тебе мою салатницу. |
Found the salad bowl, so I'm serving salad and string beans. | Нашла салатницу, так что я делаю салат и мешаю бобы. |
Arrange a serving of salad in hillock, top with remaining mayonnaise, garnish with chicken, tomato and cucumber slices, and greens. | При подаче укладывают горкой в салатницу, украшают оставшимися куриным филе, помидорами, огурцами, зеленью и зеленым луком. |