The three main islands are Saipan, Tinian and Rota; the total land mass is 477 km2. | Тремя основными островами являются Сайпан, Тиниан и Рота; их общая площадь равна 477 км2. |
The Battle of Saipan from 15 June to 9 July 1944 was one of the major campaigns of World War II. | Битва за Сайпан, происходившая с 15 июня по 9 июля 1944 года, была одной из основных кампаний США во Второй Мировой Войне. |
One example of this is the Micronesian Shipping Commission (MSC) of the Republic of the Marshall Islands, the Federated States of Micronesia and the Republic of Palau (Saipan and Guam are non-voting members). | Одним примером этого является деятельность Микронезийской комиссии по морским перевозкам (МКМП) Республики Маршалловы Острова, Федеративных Штатов Микронезии и Республики Палау (Сайпан и Гуам являются неголосующими членами). |
The island of Saipan was selected by an FAI delegation as an initial base. | Остров Сайпан был выбран Футбольной ассоциацией Ирландии изначально в качестве базы для подготовки. |
Destination Saipan Marketing (DSM) is a full service tourism company engaged in destination enhancement and development, tour marketing, tour booking, airline booking, and a range of accommodation options and tour activities. | "Дэстинэйшн Сайпан Маркетинг, Инк." (ДСМ) является туристической компанией предоставляющей все виды услуг, занимающейся развитием пункта назначения, маркетингом туров, бронировкой туров, бронировкой авиа-билетов и целого спектра вариантов проживания, и туристических мероприятий. |
Members of the 18th Regiment participated in both the Battle of Saipan and the Battle of Guam. | Бойцы 18-го полка участвовали в боях за Сайпан и Гуам. |
One example of this is the Micronesian Shipping Commission (MSC) of the Republic of the Marshall Islands, the Federated States of Micronesia and the Republic of Palau (Saipan and Guam are non-voting members). | Одним примером этого является деятельность Микронезийской комиссии по морским перевозкам (МКМП) Республики Маршалловы Острова, Федеративных Штатов Микронезии и Республики Палау (Сайпан и Гуам являются неголосующими членами). |
The island of Saipan was selected by an FAI delegation as an initial base. | Остров Сайпан был выбран Футбольной ассоциацией Ирландии изначально в качестве базы для подготовки. |
Truk was isolated by Allied (primarily U.S.) forces, as they continued their advance towards Japan, by invading other Pacific islands, such as Guam, Saipan, Palau and Iwo Jima. | Союзники не стали захватывать Трук, он был просто изолирован их силами, по большей части американским флотом, который продолжал своё наступление на Японию, захватывая ключевые острова в Тихом океане, в том числе Гуам, Сайпан, Палау и Иводзиму. |
There are also monuments on the islands of Saipan and Guam, paid for by the regimental veterans' association. | Аналогичные памятники есть на островах Гуам и Сайпан, которые были построены на средства ассоциации ветеранов полка. |
Breeding occurs throughout the year on Saipan, where the species' nesting behaviour has been studied. | Размножение длится в течение года на Сайпане, где исследовалось поведение вида во время гнездования. |
Efforts are under way to breed the species in captivity and to prevent the snakes from being introduced and established on Saipan. | В настоящее время предпринимаются меры по разведению вида в неволе и предотвращению проникновения и размножения змеи на Сайпане. |
On Guam, it was most abundant in the Talofofo River valley, on Tinian on Lake Hagoi and Lake Makpo (before it was drained and known as Makpo Swamp), and on Saipan on the Garpan Lagoon and on and around Lake Susupe. | На Гуаме вид был наиболее распространен в долине реки Талофофо, на Тиниане - на озере Хагой и озере Макпо (до того, как оно было осушено и превратилось в болото Макпо), и на Сайпане - в лагуне Гарпан и на озере Сусупе. |
He was also on the Queensland team that won the 2009 Under 20 Australian national championship, and he played on the Australian Under 19 team that won the 2009 FIBA Oceania title in Saipan. | Также он присутствовал в команде Queensland, которая в 2009 году выиграла Национальный Чемпионат Австралии в возрасте до 20-ти лет и национальной сборной Австралии в возрасте до 19 лет, которая выиграла FIBA Oceania title в Сайпане. |
After stopping at Saipan for repairs from 25 September to 4 October the submarine continued her patrol and contacted an enemy convoy on 23 October. | После стоянки для прохождения ремонта с 25 сентября по 4 октября в Сайпане, подлодка продолжила патрулирование и 23 октября обнаружила конвой противника. |
Then how about Saipan? | Тогда как насчёт Сайпана? |
On August 27, the JMA began to monitor a tropical depression that had developed about 441 km (274 mi) north-northeast of Saipan, although the system's nature was more of a monsoon depression. | 27 августа JMA начало отслеживать тропическую депрессию, которая начала развиваться в 441 километрах к северо-северо-востоку от Сайпана, хотя на тот момент её характер больше соответствовал муссонной, а не тропической депрессии. |
Service to Japan was initiated in the 1970s from Guam and Saipan, and by the late 1980s, nonstop service between Seattle and Tokyo was briefly offered with 747 equipment, soon to be replaced with a direct Honolulu-Tokyo (Narita) flight. | В начале 1970-х годов начались полёты в Японию из Сайпана и Гуама, а в конце 1980-х были запущены беспосадочные рейсы между Токио и Сиэтлом на самолётах Boeing 747, впоследствии заменённые прямыми рейсами из Гонолулу в аэропорт Токио Нариту. |
The loss of Saipan was a heavy blow to both the military and civilian administration of Japanese Prime Minister Hideki Tōjō. | Утрата Сайпана стала тяжёлым ударом как для военной, так и гражданской администрации Японии. |
On 13 February, a Japanese naval patrol plane spotted 170 American ships moving northwestward from Saipan. | 13 февраля японский разведывательный самолёт зафиксировал 170 кораблей противника, движущихся на северо-запад от Сайпана. |
On 21 February, she was underway with Fast Carrier Task Force 58 while it conducted the first strikes against Saipan, Tinian, Rota, and Guam in the Marianas. | 21 февраля в составе авианосного оперативного соединения 58 «Айова» участвовала в первых ударах по Сайпану, Тиниану, Рота и Гуаму в Марианском архипелаге. |
Pampanito's first war patrol, from 15 March to 2 May, was conducted in the southwest approaches to Saipan and Guam. | Первая боевая служба лодки прошла с 15 марта по 2 мая на юго-западных подходах к Сайпану и Гуаму. |